Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais apporter tout » (Français → Néerlandais) :

S’agissant du rapport Danjean, je voudrais apporter tout mon soutien à la ligne de conduite adoptée par le rapporteur.

Wat betreft het verslag-Danjean wil ik mijn volledige steun uitspreken voor de lijn van de rapporteur.


Enfin, je voudrais apporter tout mon soutien à la création d’organes de régulation indépendants dans l’espoir que, conformément aux principes de proportionnalité, cela ne mène pas à une bureaucratisation excessive.

Ten slotte zou ik de oprichting van onafhankelijke regelgevende organen willen ondersteunen en de wens willen uitspreken dat dit, overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel, niet tot een overdaad aan bureaucratie zal leiden.


Les policiers n’ont pas seulement empêché physiquement la réunion d’avoir lieu, ils ont en outre maltraité notre collègue, Mme Flautre, à laquelle je voudrais apporter tout mon soutien, et celui de tout mon groupe.

Niet alleen heeft de politie het houden van de bijeenkomst fysiek onmogelijk gemaakt, maar zij heeft ook collega Hélène Flautre gemolesteerd, wie ik mijn persoonlijke solidariteit en die van heel mijn fractie wil betuigen.


Enfin, je voudrais exprimer ma reconnaissance à l’égard de la présidence slovène et, travers elle, au Conseil, qui a également contribué à ce résultat et à l’obtention d’un accord, ainsi qu’à la population de mon pays, l’Espagne, car nous avons une immense confiance dans ce projet et nous voulons y contribuer en y apportant toute notre énergie et toutes nos capacités.

Ten slotte zou ik mijn erkentelijkheid aan het Sloveense voorzitterschap willen betuigen, en zodoende ook aan de Raad, die er beiden bij hebben geholpen om dit te bereiken en een overeenkomst te sluiten, en ook aan de bevolking van mijn land, de Spanjaarden, die ook veel vertrouwen in dit project hebben en de wens hebben om alles wat in onze macht en mogelijkheid staat eraan bij te dragen.


De ce point de vue, je pense que le budget est un excellent pas dans la bonne direction, et je voudrais lui apporter tout mon soutien.

In dit opzicht beschouw ik de begroting als een uitstekende stap in de juiste richting, die mijn volmondige steun geniet.


- Avant tout, je voudrais apporter certaines précisions à propos de l'étude de la Fondation canadienne David Suzuki.

- Ik wens enkele zaken te verduidelijken over de studie van de Stichting David Suzuki.


- Je voudrais apporter une précision. Le règlement prévoit que tous les sénateurs peuvent être présents et actifs dans les commissions, ce qui est tout à fait souhaitable.

- Het reglement bepaalt dat alle senatoren in de commissies aanwezig en actief kunnen zijn.


- Je voudrais apporter deux précisions. Tout d'abord, le rapport Doyle dit que les migrants ont transféré 1000 milliards de dollars vers leurs familles mais on ignore l'usage de ces fonds.

- In het rapport-Doyle wordt gezegd dat de migranten 1.000 miljard dollar naar hun familie hebben overgedragen, maar dat we niet weten hoe dat geld wordt gebruikt.


- Tout en respectant le point de vue de M. Deprez, je voudrais apporter une rectification quant au fait qu'aucun Néerlandais n'a été invité.

- Ik heb respect voor de mening van mijnheer Deprez, maar in verband met het feit dat er geen Nederlanders werden uitgenodigd, wil ik toch iets rechtzetten.


Je voudrais tout particulièrement remercier les Verts qui ont accepté, tout en étant dans l'opposition, d'apporter leurs idées mais aussi leur appui pour stabiliser cet État.

Ik wens in het bijzonder de groene partijen te danken, die als oppositiepartijen hun opvattingen hebben aangebracht, maar ook hun steun hebben geboden om deze staat te stabiliseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais apporter tout ->

Date index: 2025-02-05
w