Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaiblissement
Atténuation
Atténuation des changements climatiques
Atténuation du changement climatique
CDA
Couche de demi-atténuation
Couché de demi-atténuation
Couché de demi-atténuation d'un tissu
Gérer des techniques d'atténuation du risque de change
Mesure d'atténuation du changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Réduction d'émission
Réduction des émissions de gaz
Système avec atténuation
Système avec atténuation de la double imposition
épaisseur de demi-atténuation

Traduction de «voudrais atténuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


atténuer l'incidence écologique de projets de gazoducs ou d’oléoducs | atténuer l'incidence environnementale de projets de canalisations de transport

milieu-effecten van pijpleidingsprojecten beperken | milieu-effecten van pijpleidingsprojecten verminderen


couché de demi-atténuation | couché de demi-atténuation d'un tissu

halveringsdiepte


système avec atténuation | système avec atténuation de la double imposition

regeling met verlichting


atténuation des changements climatiques | atténuation du changement climatique

beperking van klimaatverandering | klimaatmitigatie | mitigatie van klimaatverandering


couche de demi-atténuation | CDA | épaisseur de demi-atténuation

Halveringsdikte


gérer des techniques d'atténuation du risque de change

risicobeperkingstechnieken van wisselkoersen beheersen


assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement

maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, je voudrais atténuer quelque peu les éloges que vous avez reçus de ce Parlement, du moins en ce qui concerne la question des droits des passagers.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, ik wil de lof van dit Parlement aan uw adres wat afzwakken, al is het maar een beetje, namelijk daar waar het om de passagiersrechten gaat.


Je voudrais adresser mes sincères remerciements à la commissaire Reding pour les mesures qu’elle est en train de prendre au niveau européen en vue d’atténuer les différences entre les femmes et les hommes.

Ik bedank commissaris Reding voor de maatregelen die zij op Europees niveau neemt om de ongelijkheid van vrouwen en mannen te verminderen.


Je voudrais plaider en faveur d’un renforcement des recherches afin de contribuer à garantir la mise en œuvre de meilleures solutions et de soutenir des mesures visant à renforcer la biodiversité et à atténuer les effets de l’instabilité climatique.

Ik pleit voor meer onderzoek dat bijdraagt aan het verkrijgen van de inzet van de beste oplossingen en een doelmatiger versterking van maatregelen ter bevordering van de biodiversiteit en ter beperking van de gevolgen van de klimaatverandering.


Je voudrais dire ici que, d’un point de vue européen, il est clair que nous insisterons sur la nécessité d’ancrer les engagements en matière d’atténuation, de mettre au point un système MRV amélioré et de promouvoir les marchés du carbone.

Ik zou zeggen dat het vanuit Europees gezichtspunt duidelijk is dat we vasthouden aan de noodzaak om mitigatiebeloften vast te leggen, een verbeterd systeem voor meting, rapportage en verificatie op te zetten en de koolstofmarkten te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Monsieur le Président, je voudrais dire quelques mots à propos de l’aide approuvée au titre du cadre temporaire visant à atténuer les problèmes qui ont surgi à la suite de la crise économique et plus particulièrement d’Opel.

– (ES) Mijnheer de voorzitter, ik wil het hebben over de steun die is goedgekeurd uit hoofde van de tijdelijke kaderregeling inzake staatssteun, die tot doel heeft de problemen te verminderen die ontstaan zijn als gevolg van de economische crisis, en in concreto, de problemen met Opel.


En outre, je voudrais bien attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que l'on s'efforce, depuis plusieurs années, d'atténuer le seuil entre les bénéficiaires de pension et les administrations (déconcentration du service, permanences locales).

Voorts wil ik het geachte lid erop wijzen dat sedert meerdere jaren bijzondere inspanningen worden geleverd om de drempel tussen pensioengerechtigden en administraties te verlagen (deconcentratie van de diensten, plaatselijke zitdagen).


w