Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais au préalable vous prier " (Frans → Nederlands) :

− Monsieur le Président, je voudrais d’abord vous prier d’excuser Maroš Šefčovič et Günther Oettinger, qui sont pris par d’autres engagements et qui m’ont demandé de les représenter.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u als eerste vragen om de heer Šefčovič en de heer Oettinger te excuseren, zij hadden andere verplichtingen en hebben mij gevraagd hen te vertegenwoordigen.


Je voudrais dès lors vous prier instamment d’inclure la Bosnie-et-Herzégovine dans la proposition actuelle pour le bien des citoyens de ce pays, qui ne ménagent pas leurs efforts en vue de bénéficier d’un avenir meilleur - eux qui ont encore en tête le souvenir de la guerre.

Daarom verzoek ik u dringend Bosnië en Herzegovina in het huidige voorstel op te nemen, omwille van de mensen die daar wonen en zich heel erg inzetten voor een betere toekomst, terwijl de oorlog nog steeds te vers in hun geheugen ligt.


Je voudrais dès lors vous prier instamment d’inclure la Bosnie-et-Herzégovine dans la proposition actuelle pour le bien des citoyens de ce pays, qui ne ménagent pas leurs efforts en vue de bénéficier d’un avenir meilleur - eux qui ont encore en tête le souvenir de la guerre.

Daarom verzoek ik u dringend Bosnië en Herzegovina in het huidige voorstel op te nemen, omwille van de mensen die daar wonen en zich heel erg inzetten voor een betere toekomst, terwijl de oorlog nog steeds te vers in hun geheugen ligt.


- (EL) Monsieur le Président, la question de la Slovaquie et de la Bulgarie étant une affaire grave, je voudrais moi aussi vous prier de bien vouloir demander à la Commission européenne, qui est après tout la gardienne des Traités et du traité d’adhésion, de nous dire exactement ce qui se passe et pourquoi ces deux pays ont pris une telle décision.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, dit vraagstuk betreffende Slowakije en Bulgarije is heel serieus en daarom wil ik eveneens via u de Commissie – die hoe dan ook hoedster is van de Verdragen en het Toetredingsverdrag – vragen ons te informeren over wat er precies is gebeurd en waarom deze twee landen dit besluit hebben genomen.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais, pour commencer, vous prier d’excuser le comportement de certains de mes compatriotes.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mijn excuses aanbieden voor het gedrag van sommige van mijn landgenoten.


- Je voudrais au préalable vous prier de bien vouloir excuser l'absence de M. Michel, requis par la préparation du sommet européen et qui m'a demandé de vous communiquer sa réponse.

- Minister Michel is bezig met de voorbereiding van de Europese top en heeft mij gevraagd zijn antwoord voor te lezen.


- Je voudrais tout d'abord vous prier de bien vouloir excuser ma présence (Rires)

- In de eerste plaats wil ik mij verontschuldigen voor mijn aanwezigheid (Gelach)


- Le premier ministre me prie de vous fournir la réponse suivante. Au préalable, je voudrais toutefois ajouter, à titre personnel, que votre question me surprend un peu car elle porte sur les intentions du gouvernement et même sur ses intentions de conversation.

- Vooraleer ik het antwoord van de eerste minister voorlees wil ik toch opmerken dat uw vraag mij enigszins verrast, mevrouw Zrihen, omdat ze betrekking heeft op de voornemens van de regering en zelfs op de gespreksintenties.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais     d’abord vous prier     lors vous prier     aussi vous prier     vous prier     voudrais au préalable vous prier     d'abord vous prier     suivante au préalable     ministre me prie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais au préalable vous prier ->

Date index: 2024-12-15
w