Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais comprendre pourquoi » (Français → Néerlandais) :

Sans vouloir intervenir sur le fond de cette affaire, je voudrais comprendre pourquoi il faut que la police se présente dès 6 h 30 du matin.

Zonder dieper te willen ingaan op deze zaak, vraag ik mij toch af waarom de politie uitgerekend om 6.30 uur 's morgens bij deze mensen aanbelt.


Deuxièmement, si nous estimons, comme vous l’affirmez, que cette matière ne relève pas des compétences de l’Union européenne, je voudrais comprendre pourquoi ces questions sont incluses dans les critères de Copenhague, et pourquoi nous exigeons des pays candidats qu’ils respectent la séparation de l’Église et de l’État alors que nous ne pouvons l’exiger de nos États membres.

Op de tweede plaats zou ik, als we van mening zijn dat dit, zoals u beweert, geen zaak voor de Europese Unie is, graag willen weten waarom deze zaken zijn opgenomen in de criteria van Kopenhagen en waarom we van kandidaat-landen eisen dat zij de scheiding tussen kerk en staat respecteren, terwijl we dat niet van onze eigen lidstaten kunnen eisen.


Dans le même temps, je voudrais encourager les établissements scolaires à intégrer dans le programme des cours de nutrition visant à expliquer la théorie permettant de comprendre pourquoi il est important d’avoir un régime alimentaire sain.

Tegelijkertijd zou ik onderwijsinstellingen willen aanmoedigen om voedingslessen op te nemen in hun leerplan, om zo de theorie achter de rol van gezonde voeding uit te leggen.


Deuxièmement, je voudrais quand même rectifier des choses qui parfois sont dites et je n'arrive pas à comprendre pourquoi on les véhicule continuellement.

Ten tweede wil ik graag een aantal uitlatingen van daarnet rechtzetten, uitlatingen waarvan ik niet begrijp waarom mensen ze toch blijven doen.


Je voudrais en particulier mentionner l’amendement 5, pour lequel je n’arrive pas à comprendre pourquoi la proposition de la Commission restreint les petits avions ayant une masse au décollage de 5 700 kg à un nombre maximum de neufs sièges passagers.

Verder zou ik in het speciaal stil willen staan bij amendement 5. Ik kan er maar niet bij waarom de Commissie de categorie van kleine vliegtuigen met een startgewicht van 5,7 ton de beperking oplegt van een maximum van negen passagierszitplaatsen.


C’est un problème qui peut prêter à débat, je le reconnais, mais je voudrais vous donner des éléments précis qui vous permettront peut-être de mieux comprendre pourquoi la Commission reste tout à fait désireuse de voir ce système rapidement mis en œuvre.

Over dit probleem is debat mogelijk, dat erken ik, maar ik zou u een aantal precieze punten willen meegeven waarmee u misschien beter zult kunnen begrijpen waarom de Commissie een snelle invoering van dit systeem zeer wenselijk blijft vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais comprendre pourquoi ->

Date index: 2022-12-29
w