Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais dire d’emblée " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais dire d’emblée que la Commission partage leurs préoccupations relatives à la protection des données de nos concitoyens.

Ik zal meteen duidelijk maken dat de Commissie hun gevoeligheden over de bescherming van de persoonsgegevens van onze burgers deelt.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, bien que j’apprécie le travail de M. Cercas, je voudrais dire d’emblée que la nécessité de modifier cette directive sur l’aménagement du temps de travail n’était absolument pas évidente et je voudrais que ce débat confirme le résultat du vote en commission de l’emploi et des affaires sociales.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, hoewel ik waardering heb voor het werk van de heer Cercas, moet ik u meteen zeggen dat de noodzaak om deze arbeidstijdenrichtlijn te wijzigen absoluut niet duidelijk was. Daarom vind ik het wenselijk dat dit debat het resultaat van de stemming in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken bevestigt.


− Monsieur le Président, je voudrais dire d’emblée que la commission du développement attache beaucoup d’importance au fait que la Commission intègre les droits de l’enfant dans tous les aspects de la politique de développement, considérant qu’il s’agit d’un moyen d’atteindre les objectifs du millénaire en matière de développement.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil al meteen zeggen dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking ervan overtuigd is dat het zeer belangrijk is dat de Commissie de rechten van het kind opneemt in alle aspecten van het ontwikkelingsbeleid, en dit beschouwt als een manier om de Millenniumdoelstellingen te realiseren.


Je sais qu’elle a fait l’objet d’intenses discussions pour beaucoup d’entre vous et je voudrais dire d’emblée que j’ai un profond respect pour chaque opinion personnelle.

Ik weet dat velen van u hier intensieve debatten over hebben gevoerd en ik wil meteen al zeggen dat ik diep respect heb voor elke persoonlijke opvatting.


Je voudrais dire d’emblée que je n’avais pas l’intention de décevoir Mme Frassoni, mais j’ai effectivement énuméré, dans mon intervention, une série de points concernant les mesures prises.

Allereerst wil ik zeggen dat het niet mijn bedoeling was mevrouw Frassoni teleur te stellen, maar ik ben in mijn bijdrage ingegaan op de maatregelen die genomen zijn.


- D'emblée, je voudrais dire qu'un des arguments du CVP était fondé.

- Vooraf wil ik zeggen dat één van de argumenten van de CVP gegrond was.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais     voudrais dire     voudrais dire d’emblée     d'emblée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais dire d’emblée ->

Date index: 2024-08-05
w