Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner acquit de quelque chose
Donner le signalement de quelqu'un

Traduction de «voudrais donner quelques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner acquit de quelque chose

décharge verlenen | een kwijting verlenen


donner le signalement de quelqu'un

de persoonsbeschrijving van iemand geven | iemands signalement opgeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais vous donner quelques arguments complémentaires afin de suspendre malgré tout, jusqu'à nouvel ordre, ces accompagnement au retour vers la Hongrie: - deux arrêts de principe du Conseil du contentieux des étrangers du 15 décembre 2015 où il a été décidé de suspendre en extrême urgence le raccompagnement vers la Hongrie pour violation possible à l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme; - le communiqué de presse de la Commission européenne du 10 décembre 2015; - le rapport AIDA de novembre 2015.

Ik wil u enkele bijkomende argumenten geven om deze terugbegeleidingen naar Hongarije tot nader order toch op te schorten: - twee princiepsarresten van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen van 15 december 2015 waarbij tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid van terugleiding naar Hongarije wegens mogelijke schending van artikel 3 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens te Hongarije werd besloten; - het persbericht van de Europese Commissie van 10 december 2015; - het AIDA rapport van november 2015.


Je voudrais donner quelques explications sans que cela ne cause d’agitation.

Ik wil dit graag uitleggen want het is echt niet nodig dat u zich hierover opwindt.


Je voudrais donner quelques exemples qui contribueront à expliquer pourquoi les stratégies volontaires ou locales ne sont pas toujours suffisantes: aujourd'hui, un transporteur routier qui se déplace entre Barcelone et Francfort est équipé non seulement d'un téléphone mobile et d'un système de navigation à bord, mais aussi d'au moins trois terminaux de télépéage pour les pays qu'il doit traverser, ou pour éviter de passer par des zones résidentielles.

Ik zou enkele voorbeelden willen geven die helpen verklaren waarom vrijwillige of lokale strategieën niet altijd voldoende zijn: een wegvervoerder die tegenwoordig tussen Barcelona en Frankfurt reist, is niet alleen voorzien van een mobiele telefoon en van een navigatiesysteem aan boord van het voertuig, maar ook met minstens drie terminals om tol te betalenvoor de landen waar het voertuig doorheen moet rijden, of om de doorgang door woonwijken te vermijden.


Je ne reviendrai donc pas sur le fond – M McCarthy l’a dit –, mais je voudrais donner quelques conseils, si vous le permettez, à la Commission.

Ik zal daarom niet nader ingaan op de achtergrond – aangezien mevrouw McCarthy dit al heeft gedaan – maar zou de Commissie enkele adviezen willen geven, als u mij toestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Coelho connaît effectivement bien le SIS II et je voudrais essayer de lui donner quelques réponses en me réservant la possibilité de lui écrire pour lui donner les autres réponses à ses sept questions.

De heer Coelho is goed bekend met het SIS II, en ik zal proberen enkele van zijn vragen te beantwoorden, waarbij ik de mogelijkheid openhoud om hem schriftelijk aanvullende antwoorden te geven op de zeven vragen die hij heeft gesteld.


Je voudrais, pour ma part, donner quelques explications sur la position de notre groupe concernant le rapport de M. Medina avec lequel j’ai travaillé en étroite collaboration.

Ik wil nog een korte toelichting geven op het standpunt van onze fractie over het verslag van de heer Medina, waarmee ik nauw heb samengewerkt.


- Je voudrais vous donner quelques exemples concrets.

- Ik geef u enkele concrete voorbeelden.


Je voudrais cependant vous donner quelques exemples: - l'introduction d'une méthodologie élaborée pour l'analyse de risque; - l'intégration des aspects du'coût'et de la'valeur historique'dans l'évaluation de risque; - l'intégration de possibilités et de solutions spécifiques pour les ascenseurs mis en service avant 1958; - des exigences appropriées en faveur d'un rideau lumineux au lieu d'une porte intérieure; - des exigences appropriées afin de permettre que des grilles de cabine servent comme porte intérieure; - des exigences appropriées pour l'intensité lumineuse au n ...[+++]

Ik kan u wel enkele voorbeelden geven: - het introduceren van een uitgewerkte methodologie voor risicoanalyse; - het opnemen van de aspecten " kostprijs" en " historische waarde" in de risico-evaluatie; - het opnemen van specifieke mogelijkheden en oplossingen voor liften in dienst genomen voor 1958; - aangepaste vereisten voor het gebruik van een lichtgordijn in plaats van een binnendeur; - aangepaste vereisten voor het toelaten van kooihekken als binnendeur; - aangepaste vereisten voor de lichtintensiteit ter hoogte van bedieningspanelen en bordessen; - aangepaste vereisten voor de stopnauwkeurigheid; - het in bepaalde gevallen toelaten van houten ...[+++]


- Je voudrais débuter mon intervention en ayant une pensée amicale pour notre collègue Jihane Annane, qui vient de donner naissance, il y a quelques jours, à une petite fille.

- Collega Jihane Annane, die het voorstel heeft ingediend, heeft enkele dagen geleden het leven geschonken aan een meisje.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais donner quelques ->

Date index: 2024-03-22
w