Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Cause de décès
Délivrance
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Délivrance des médicaments
Délivrer des dérogations
Délivrer un traitement neuro-musculo-squelettique
Hémorragie
Hémorragie de la délivrance
Imprimeuse de billets au guichet
Imprimeuse de billets lors de la délivrance
Incapacité
Invalidité
Machine à imprimer les billets au guichet
Machine à imprimer les billets lors de la délivrance
Post-partum
Système de délivrance d'un médicament implanté

Vertaling van "voudrais délivrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


Hémorragie (du):consécutive à la délivrance | post-partum (atonie utérine) SAI

bloeding (atonisch) 'post partum' NNO | bloeding na geboorte van placenta


Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid


Hémorragie de la délivrance (troisième période)

bloeding in derde stadium van bevalling


système de délivrance d'un médicament implanté

geïmplanteerd systeem voor geneesmiddelafgifte


délivrance | délivrance des médicaments

afleveren | verstrekken


Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas

Aanbeveling van de Raad inzake de uitrusting voor de herkenning van valse en vervalste documenten bij de visumdiensten van de buitenlandse vertegenwoordigingen en bij de binnenlandse diensten die bevoegd zijn voor de afgifte en verlenging van visa


imprimeuse de billets au guichet | imprimeuse de billets lors de la délivrance | machine à imprimer les billets au guichet | machine à imprimer les billets lors de la délivrance

plaatskaartendrukmachine bij de uitgifte | plaatskaartendrukmachine bij het loket


délivrer un traitement neuro-musculo-squelettique

neuromusculoskeletale therapie geven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais délivrer aujourd’hui, devant cette Assemblée, un message optimiste et volontariste, qui va un peu à l’encontre de ce qu’on lit aujourd’hui dans presse.

Ik zou vandaag, ten overstaan van dit Parlement, een optimistische en daadkrachtige boodschap de wereld in willen sturen, een boodschap die enigszins in tegenspraak is met wat wij momenteel in de pers lezen.


Je voudrais délivrer aujourd’hui, devant cette Assemblée, un message optimiste et volontariste, qui va un peu à l’encontre de ce qu’on lit aujourd’hui dans presse.

Ik zou vandaag, ten overstaan van dit Parlement, een optimistische en daadkrachtige boodschap de wereld in willen sturen, een boodschap die enigszins in tegenspraak is met wat wij momenteel in de pers lezen.


Je voudrais commenter le second, l’accord visant à faciliter la délivrance des visas.

Ik wil graag ingaan op de laatste, de overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa.


Je voudrais vous rappeler aussi que, bien entendu, ces deux accords vont de pair car, selon l’approche commune, en principe un accord visant à faciliter la délivrance des visas ne peut être conclu que s’il existe un accord de réadmission.

Ik zou u er tevens op willen wijzen dat deze twee overeenkomsten uiteraard samengaan, want ingevolge de communautaire aanpak kan een overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa in principe alleen worden gesloten als er een overnameovereenkomst bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Monsieur le Président, en tant que rapporteur permanent du Parlement européen pour la coopération de l’Union européenne avec la Géorgie et en tant que rapporteur pour avis de la commission des affaires étrangères sur les rapports de Mme Griesbeck, je voudrais dire quelques mots sur ces deux accords - l’accord de réadmission et l’accord visant à faciliter la délivrance des visas entre l’Union européenne et la Géorgie.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, als permanent rapporteur van het Europees Parlement voor de samenwerking van de Europese Unie met Georgië en als rapporteur voor advies van de Commissie buitenlandse zaken met betrekking tot het verslag van mevrouw Griesbeck, wil ik een aantal opmerkingen maken over de overeenkomst inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven en over de overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa tussen de Europese Unie en Georgië.


Par conséquent, je voudrais plaider à cet égard en faveur d'une solution pragmatique qui serait la suivante: la gestion du casier judiciaire et la délivrance des certificats de bonne vie et moeurs pourraient continuer à être réalisées à/par la police locale aux conditions suivantes: A) les activités devraient être accomplies par un membre du personnel calog et non par un membre du corps opérationnel; B) les différents bourgmestres délégueraient leur compétence en la matière au membre du personnel concerné, celui-ci pouvant signer et délivrer entre autres les ce ...[+++]

Wanneer deze redenering correct is en het strafregister uitsluitend op de gemeente mag beheerd worden, zou dit ertoe kunnen leiden dat: - de politie niet langer automatisch over de gegevens van het gemeentelijk strafregister zal kunnen beschikken zolang het centrale strafregister niet operationeel is of dat zij dient te investeren in apparatuur en datalijnen voor de verbinding met de verschillende lokale strafregisters; - de gemeenten gedwongen worden bijkomende investeringen te doen voor bijvoorbeeld informaticamaterieel, softwareprogramma, conversie, aanwerving en opleiding van nieuw personeel enz.; - de dienstverlening naar de burge ...[+++]


10. Je voudrais disposer, par tribunal de police, d'un aperçu des juges de police qui délivrent des autorisations de visite domiciliaire à la demande du directeur régional des contributions directes tout en étant domiciliés dans le ressort de ce même directeur régional ?

10. Gelieve per politierechtbank een overzicht te geven van alle politierechters die een machtiging tot huisvisitatie op verzoek van de gewestelijk directeur der directe belastingen toekennen en tegelijk zelf woonachtig zijn in het ambtsgebied van diezelfde gewestelijk directeur der directe belastingen?


- Je voudrais souligner que ma compétence se limite à la délivrance des permis de séjour et confirmer, comme je l'ai déjà fait en réponse à la question de Mme Lanjri, que les initiatives auxquelles Mme Van dermeersch se réfère relèvent de la compétence de la ministre de la Justice.

- Ik beklemtoon dat mijn bevoegdheid zich beperkt tot het afgeven van de verblijfsvergunningen en bevestig, zoals ik ook al deed in antwoord op de vraag van mevrouw Lanjri, dat de initiatieven waarnaar de spreker verwijst behoren tot de bevoegdheid van de minister van Justitie.


Avant de répondre aux différentes questions spécifiques de l'honorable membre, je voudrais attirer son attention sur le fait qu'il n'est jamais entré dans l'intention du législateur d'autoriser le mécanisme décrit par l'honorable membre dans l'introduction de sa question et qui consiste à ce qu'une association non agrée utilise une association agréée conformément aux dispositions de l'article 104 du Code des impôts sur les revenus 1992 afin de délivrer des attestations fiscales pour les dons destinés à la première citée, non agréée, d ...[+++]

Vooraleer de verschillende specifieke vragen van het geacht lid te beantwoorden zou ik hem erop willen wijzen dat het nooit in de bedoeling van de wetgever heeft gelegen de werkwijze toe te laten die het geacht lid in de inleiding van zijn vraag schetst en die erin bestaat dat een niet erkende vereniging een overeenkomstig de bepalingen van artikel 104 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 erkende vereniging gebruikt om fiscale attesten uit te reiken voor de giften die bestemd zijn voor de eerstgenoemde, niet-erkende vereniging, zodanig dat schenkers van die niet-erkende vereniging een belastingaftrek zouden kunnen verkrijgen.


Je voudrais toutefois encore exprimer ici le message politique que j'ai déjà délivré en commission.

Toch wil ik de politieke boodschap die ik in de commissie heb gebracht, hier nog even naar voren brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais délivrer ->

Date index: 2024-08-11
w