Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais d’abord remercier » (Français → Néerlandais) :

– (GA) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’abord remercier tous les députés qui ont participé à ce débat, ainsi que M. Vital Moreira, pour avoir posé la question au Parlement.

– (GA) Mevrouw de Voorzitter, geachte leden, ik wil in de eerste plaats mijn dank uitspreken aan alle leden die aan dit debat hebben deelgenomen en aan Vital Moreira voor de parlementaire vraag die hij heeft gesteld.


Je voudrais tout d'abord vous remercier de vos questions intéressantes.

Eerst en vooral wil ik U bedanken voor de interessante vragen.


– (EN) Madame la Présidente, à cette heure très tardive, je voudrais d’abord remercier le rapporteur, M. Arsenis, pour son engagement et son travail de préparation du rapport sur la protection des forêts et l’information sur les forêts.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, op dit zeer late uur zou ik wil beginnen met de rapporteur, de heer Arsenis, te bedanken voor zijn inzet en zijn werk om dit verslag over bosbescherming en bosinformatie op te stellen.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais d’abord remercier Mme Karin Roth, qui vient de montrer que la Présidence allemande était très engagée sur ce problème de la sécurité maritime et je l’en remercie très vivement.

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie . – (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, om te beginnen wil ik mevrouw Roth graag bedanken. Zij heeft zojuist laten zien dat het Duitse voorzitterschap zeer betrokken is bij dit probleem van de maritieme veiligheid, en ik ben haar daar bijzonder erkentelijk voor.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais d’abord remercier Mme Karin Roth, qui vient de montrer que la Présidence allemande était très engagée sur ce problème de la sécurité maritime et je l’en remercie très vivement.

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie. – (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, om te beginnen wil ik mevrouw Roth graag bedanken. Zij heeft zojuist laten zien dat het Duitse voorzitterschap zeer betrokken is bij dit probleem van de maritieme veiligheid, en ik ben haar daar bijzonder erkentelijk voor.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais d’abord remercier l’ensemble des collègues, d’abord les rapporteurs de ces quatre importants rapports, mais aussi l’ensemble des collègues de la commission de la politique régionale des transports et du tourisme pour le travail tout à fait considérable qui a pu être mené sur ces quatre textes.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik zou graag alle collega’s willen bedanken - in de eerste plaats de rapporteurs van deze vier belangrijke verslagen, maar ook alle collega’s van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme - voor het imposante werk dat met betrekking tot deze vier teksten kon worden verricht.


Je voudrais d'abord remercier les membres du Sénat qui m'ont élue aujourd'hui à sa présidence.

In de eerste plaats wens ik de leden van de Senaat te danken omdat ze mij vandaag tot voorzitster hebben gekozen.


- Je voudrais d'abord remercier la ministre d'être disposée à répondre aux parents de Brian De Mulder, et je lui fournirai toute la correspondance et les adresses électroniques.

- Allereerst dank ik de minister van Binnenlandse Zaken voor haar bereidheid een antwoord te geven aan de ouders en familie van Brian De Mulder. Ik zal haar dan ook alle mails en mailadressen bezorgen.


- Je voudrais d'abord remercier tout les membres pour leurs interventions et remarques constructives.

- Ik wil eerst en vooral alle leden bedanken voor hun constructieve toespraken en opmerkingen.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais d’abord remercier ->

Date index: 2022-03-17
w