Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais exprimer notre sympathie " (Frans → Nederlands) :

Au nom de mes collègues du groupe des conservateurs européens, ainsi que de tous mes concitoyens tchèques, je voudrais exprimer notre sympathie et notre compassion à l’égard de toutes les victimes et des personnes dans la souffrance.

Ik zou dan ook namens mijn collega’s van de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers alsook mijn Tsjechische medeburgers mijn medeleven en deelneming willen overbrengen aan alle slachtoffers en getroffenen.


Au nom de mes collègues du groupe des conservateurs européens, ainsi que de tous mes concitoyens tchèques, je voudrais exprimer notre sympathie et notre compassion à l’égard de toutes les victimes et des personnes dans la souffrance.

Ik zou dan ook namens mijn collega’s van de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers alsook mijn Tsjechische medeburgers mijn medeleven en deelneming willen overbrengen aan alle slachtoffers en getroffenen.


Au nom du Parlement européen, je voudrais exprimer notre sympathie et nos condoléances à la famille et aux amis de la défunte.

Namens het Europees Parlement wil ik ons medeleven aan haar familie en vrienden overbrengen.


– (EL) Monsieur le Président, je voudrais exprimer ma sympathie à l’égard de vos compatriotes; nous considérons l’Espagne comme notre amie et nous sympathisons à chaque fois que quelque chose s’y passe.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, graag zou ik uiting willen geven aan mijn sympathie voor uw landgenoten. Spanje zien wij als een bevriend land en we leven mee als er daar dingen gebeuren.


Je voudrais exprimer notre sympathie la plus profonde au gouvernement, au parlement et au peuple de Macédoine.

Ik wil namens het Parlement mijn diepe meeleven betuigen aan de regering, het parlement en de bevolking van Macedonië.


- Au nom du CD&V, je voudrais exprimer notre préoccupation au sujet de la situation au Darfour.

- Namens CD&V wil ik onze bezorgdheid uiten over de situatie in Darfoer.


- Je voudrais exprimer ma satisfaction de voir ce texte soumis à notre vote en séance plénière.

- Tot mijn voldoening wordt onderhavige tekst ter stemming aan de plenaire vergadering voorgelegd.


- Je voudrais tout d'abord m'associer aux marques de sympathie à l'égard de notre collègue Dirk Claes.

- Vooreerst wens ook ik mijn deelneming te betuigen aan onze collega Dirk Claes.


- Je voudrais tout d'abord, au nom de mon groupe, exprimer toute notre gratitude pour le dévouement du roi Albert et la manière dont il a exercé sa fonction tout au long de ces vingt années de règne.

- Vooreerst wens ik namens onze fractie onze oprechte dankbaarheid uit te drukken voor de gedreven inzet en de manier waarop koning Albert zijn functie de voorbije twintig jaar heeft bekleed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais exprimer notre sympathie ->

Date index: 2021-08-14
w