Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer des capitaux
Attirer des joueurs
Luminaire portatif attirant pour les enfants
Programme visant à attirer les investissements

Traduction de «voudrais l’attirer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme visant à attirer les investissements

Programma voor het aantrekken van investeringen






luminaire portatif attirant pour les enfants

armatuur in een voor kinderen aantrekkelijke vorm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais également attirer l'attention sur le fait que, comme l'ONEM l'a rappelé à nombreuses reprises, les transferts de compétences sont des opérations complexes qui impliquent, entre autres, la mise en oeuvre de nouvelles réglementations, de nouvelles procédures et de nouveaux programmes et flux informatiques.

Ik zou ook graag de aandacht willen vestigen op het feit dat, zoals de RVA al verschillende keren heeft herhaald, de bevoegdheidsoverdrachten complexe operaties zijn die onder andere de invoering van nieuwe reglementeringen met zich meebrengen, alsook nieuwe procedures en nieuwe informaticaprogramma's en -fluxen.


Je ne vais pas revenir sur les causes à l'origine de ces mines artisanales, je voudrais plutôt attirer votre attention sur les conditions de travail inhumaines endurées par des centaines de milliers de Congolais et parmi eux, selon l'UNICEF, 40.000 jeunes enfants.

Ik zal hier niet nader ingaan op de bestaansreden van die ambachtelijke mijnen, maar wil uw aandacht vestigen op de onmenselijke arbeidsvoorwaarden waarin honderdduizenden Congolezen - onder wie volgens UNICEF 40.000 jonge kinderen - moeten werken.


Si j'adhère à cette initiative, je voudrais cependant attirer l'attention sur les deux objectifs avancés dans le texte provisoire de la Commission: "le traitement des causes profondes" et "la gestion des migrations".

Ik steun dit initiatief, maar wil waarschuwen dat de voorlopige tekst van de commissie spreekt over 2 doelstellingen: "addressing root causes" en "migration management".


Enfin, je voudrais encore attirer l'attention sur la limitation du nombre de membres du personnel concernés.

Tot slot kan ik ook nog wijzen op de beperking van het betrokken aantal personeelsleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, je voudrais aussi attirer l'attention sur le fait que, lors d'un audit de système réalisé en 2013 par l'Office alimentaire et vétérinaire de la Commission européenne, et au cours duquel l'efficacité des contrôles avait été vérifiée, la Belgique et, en l'espèce, l'Agence alimentaire, n'avait reçu aucune recommandation.

In dit verband wil ik ook de aandacht vestigen dat bij een systeemaudit die in 2013 uitgevoerd werd door het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Europese Commissie, en waarbij de doeltreffendheid van controles werd geverifieerd, België, en in casu het Voedselagentschap, geen aanbevelingen heeft gekregen.


Je voudrais aussi attirer l’attention sur le fait que cette catastrophe qui frappe la centrale nucléaire de Fukushima nous force à reconsidérer la situation et l’avenir de l’énergie nucléaire européenne.

Deze nucleaire ramp dwingt ons ertoe de situatie en de toekomst van Europese kernenergie in vraag te stellen.


Aussi voudrais-je attirer votre attention, au cours de cette plénière, sur la nécessité de mettre en œuvre à cet effet le système Galileo et le programme GMES – deux grandes infrastructures européennes potentielles, si toutefois nous parvenons à les réaliser.

Daarom wil ik hier, in de plenaire vergadering, aandacht vragen voor de noodzaak van Galileo en van GMES – want deze kunnen een geweldige Europese infrastructuur vormen als we ze kunnen bouwen – om die doelstelling te verwezenlijken.


Je voudrais seulement attirer l’attention sur deux points: aujourd’hui, l’important est qu’il y ait de la sécurité juridique.

Ik wil slechts uw aandacht vragen voor twee punten: belangrijk op dit moment is dat er rechtszekerheid is.


Je voudrais insister une fois de plus sur l’importance et la complexité des problèmes fiscaux qui sont actuellement à l’ordre du jour, mais je voudrais également attirer votre attention sur le fait que cette crise économique et financière est beaucoup plus complexe que de simplement parler de déficits budgétaires.

Ik wil nogmaals benadrukken hoe belangrijk en complex de begrotingsproblemen zijn die momenteel op de agenda staan. Ik wil uw aandacht echter ook vestigen op het feit dat deze financiële en economische crisis veel complexer is dan alleen maar het punt van de begrotingstekorten.


Je voudrais également attirer ici l'attention de la Commission sur la cohérence qu'il y a entre les différentes politiques qui sont mises en place et je voudrais aussi que la Commission mette en cohérence les projets URBAN avec les futurs projets de lignes budgétaires appelées "politique durable des villes".

Ik wil de Commissie eveneens wijzen op de samenhang tussen de verschillende beleidsterreinen en ik zou graag willen dat de Commissie zorgde voor de nodige samenhang tussen de URBAN-projecten en de toekomstige projecten in het kader van de begrotingslijnen voor een duurzaam stedelijk beleid.




D'autres ont cherché : attirer des capitaux     attirer des joueurs     voudrais l’attirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais l’attirer ->

Date index: 2021-03-13
w