Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poursuivre
Poursuivre d'office
Poursuivre l'annulation
Sans poursuivre de but lucratif

Traduction de «voudrais poursuivre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de la discussion générale au Sénat, le ministre des Finances a déclaré ce qui suit : « Personnellement, je voudrais poursuivre la discussion et rechercher la traduction et la terminologie correctes pour l'utilisation de la procédure administrative et pénale à l'encontre du délit d'initié.

In de algemene bespreking in de Senaat verklaarde de minister van Financiën : « Persoonlijk wil ik nog verder discussiëren en zoeken naar de juiste vertaling en de correcte terminologie voor het gebruik van de administratieve en strafprocedure voor misbruik van voorkennis.


Je voudrais encourager l'entreprise à poursuivre ses efforts.

Ik zou het bedrijf willen aanmoedigen om de inspanningen aan te houden.


Je voudrais poursuivre sur les propos qu’ont tenus M. Ó Neachtain et Mme Doyle concernant les achats hors taxes des passagers en transit en provenance de pays tiers.

Ik zou graag willen inhaken op wat de heer Ó Neachtain en mevrouw Doyle hebben gezegd over belastingvrije aankopen op luchthavens door passagiers op doorreis vanuit derde landen.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la défense du rapport de M. Lauk par M. Schwab a été si brillante et si exacte que je voudrais poursuivre grosso modo dans le même esprit.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de manier waarop de heer Schwab het verslag van de heer Lauk heeft verdedigd, was zo briljant en zo accuraat dat ik de grote lijnen zal volgen die hij heeft uitgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, je voudrais poursuivre sur un point auquel bon nombre d’entre vous ont fait référence: l’impasse par rapport au traité constitutionnel et ce que vous avez été nombreux à qualifier de manque d’engagement de la part de nos dirigeants politiques en Europe à l’heure actuelle.

Ten eerste wil ik ingaan op iets waar velen van u al naar verwezen: de impasse over het Grondwettelijk Verdrag, die velen van u wijten aan het huidige gebrek aan betrokkenheid van onze politieke leiders in Europa.


Premièrement, je voudrais poursuivre sur un point auquel bon nombre d’entre vous ont fait référence: l’impasse par rapport au traité constitutionnel et ce que vous avez été nombreux à qualifier de manque d’engagement de la part de nos dirigeants politiques en Europe à l’heure actuelle.

Ten eerste wil ik ingaan op iets waar velen van u al naar verwezen: de impasse over het Grondwettelijk Verdrag, die velen van u wijten aan het huidige gebrek aan betrokkenheid van onze politieke leiders in Europa.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais poursuivre sur l’excellent discours de M. Van Orden et la question très intéressante que vient à l’instant de soulever le duc de Stockton dans son discours d’adieu.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil voortborduren op de uitstekende redevoering van de heer Van Orden en de zeer interessante opmerking die graaf Stockton tijdens zijn afscheidsrede heeft gemaakt.


-Dans l'intervalle, je voudrais inviter la Commission à poursuivre d'urgence, avec les Etats membres concernés, ses travaux relatifs à l'élaboration de mesures compensatoires afin qu'elles puissent être adoptées dès que possible".

-Intussen zou ik de Commissie willen verzoeken vaart te zetten achter haar besprekingen met de betrokken lidstaten ter voorbereiding van de compenserende maatregelen, zodat hierover ten spoedigste een akkoord kan worden bereikt".


- Je voudrais poursuivre nos travaux ; je n'ai pas d'agenda caché.

- Ik wil onze werkzaamheden voortzetten; ik heb geen verborgen agenda.


Je voudrais poursuivre dans le même registre en félicitant le gouvernement d'avoir inclus certaines mesures dans son projet.

Ik feliciteer ook de regering voor bepaalde maatregelen die zij in het ontwerp heeft opgenomen.




D'autres ont cherché : poursuivre     poursuivre d'office     poursuivre l'annulation     sans poursuivre de but lucratif     voudrais poursuivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais poursuivre ->

Date index: 2022-10-05
w