Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais qu’il évoque brièvement cette » (Français → Néerlandais) :

Lors du Conseil européen, il a été souligné que cette approche doit rester dynamique et pourra être étendue si nécessaire à d'autre États tiers et régions notamment en Asie du Sud. 5. La Tunisie et la Libye sont abordées de manière approfondie dans la Communication, le Maroc n'y est qu'évoqué brièvement.

Op de Europese Raad werd benadrukt dat deze benadering dynamisch moet zijn en indien nodig uitgebreid dient te worden naar andere landen en regio's, met name in Zuid-Azië. 5. De samenwerking met Tunesië en Libië wordt intensief besproken in de mededeling. De samenwerking met Marokko wordt slechts kort aangehaald.


(GA) Je voudrais qu’il évoque brièvement cette crise.

(GA) Ik zou graag horen wat u over deze crisis te zeggen heeft.


Je voudrais à présent évoquer brièvement le «semestre européen».

Nu wil ik het nog kort hebben over het Europese semester.


L'action C.1 évoque brièvement cette entreprise mais ne précise pas comment la stratégie de la Commission s'articule avec cette activité en cours au sein du COSI.

Deze werkzaamheden worden even aangestipt in actie C 1 maar er wordt verder niet ingegaan op de vraag hoe de strategie van de Commissie zich verhoudt tot het werk dat binnen de COSI wordt verricht.


Je voudrais commencer en évoquant brièvement le Service européen pour l’action extérieure.

Ik wil graag beginnen met enkele opmerkingen over de Europese dienst voor extern optreden.


Je voudrais clôturer ces quelques propos en évoquant brièvement deux de ces défis et leur rapport avec la politique monétaire.

Ik wil besluiten met een korte verwijzing naar twee van deze doelstellingen en het verband leggen met het monetair beleid.


Je voudrais en outre évoquer brièvement la question de la protection des modèles en cas d'utilisation de pièces de produits complexes à des fins de réparation, problème dont traitent les amendements 6 et 12.

Bovendien wil ik in het kort ingaan op de zaak van de bescherming van modellen bij het gebruik van onderdelen van ingewikkelde producten voor reparatiedoeleinden, waarover de voorgestelde amendementen 6 en 12 gaan.


Je voudrais à présent évoquer brièvement le programme et la méthode.

Ik zal het nu kort hebben over het programma en de methode.


Je voudrais à présent revenir brièvement sur l'hépatite C. La ministre a évoqué un taux de prévalence de 1,33%, soit un taux supérieur au taux moyen de la population, bien qu'il pourrait éventuellement exister des faux positifs.

Ik wil kort terugkomen op hepatitis C. De minister vermeldde een prevalentiecijfer van 1,33%, wat hoger is dan bij de rest van de bevolking, ofschoon daar eventueel `valse' positieve gevallen bij kunnen zijn.


Je voudrais évoquer brièvement la situation en Communauté germanophone.

Ik zou nog in een paar woorden de situatie in het Duitstalige Gewest willen schetsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais qu’il évoque brièvement cette ->

Date index: 2024-11-04
w