Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais remercier personnellement » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais remercier personnellement le ministre Reynders et le commissaire Barnier pour leur engagement très important et actif dans les trilogues.

Ik wil minister Reynders en commissaris Barnier persoonlijk willen bedanken voor hun zeer belangrijke en actieve betrokkenheid bij de trialogen.


Je voudrais remercier personnellement Bethan Roberts et René Tammist pour leur inestimable contribution à la préparation de ce rapport.

Ook wil ik Bethan Roberts en René Tammist bedanken, die zeer behulpzaam zijn geweest bij het opstellen van dit verslag.


Je voudrais remercier personnellement M. Sarkozy et M. Barroso, au nom du peuple hongrois, de l’aide accordée à mon pays.

Ik zou de heer Sarkozy en de heer Barrot persoonlijk willen bedanken namens het Hongaarse volk voor de steun die ze aan mijn land hebben gegeven.


Madame la Présidente, sur un tout autre sujet, et je profite là de la présence du commissaire Orban pour cette dernière séance de la législature, je voudrais remercier personnellement ce dernier pour la gestion de sa direction générale.

Mevrouw de Voorzitter, hoewel ik hiermee totaal van onderwerp verander, wil ik graag van de gelegenheid gebruik maken om commissaris Orban, die bij deze laatste vergadering van deze zittingsperiode aanwezig is, persoonlijk te danken voor de aansturing van zijn Directoraat-generaal.


- (DE) Monsieur le Président, permettez-moi de souhaiter chaleureusement la bienvenue au commissaire et, puisque des remerciements ont déjà été adressés à M. Rothley et au rapporteur, je voudrais remercier personnellement M. Haarder et M. Wuermeling pour la manière avec laquelle ils ont fait avancer la prise de décision de notre groupe au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, car ils ont démontré leurs compétences à cette occasion et ont fait preuve d’équité et de détermination à obtenir des résultats.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, laat mij de geachte commissaris van harte welkom heten. Er is vandaag reeds een woord van dank uitgesproken jegens de heer Rothley en de rapporteur. Ik zou graag de heren Haarder en Wuermeling willen danken voor de deskundigheid, billijkheid en doelmatigheid waarmee zij in onze fractie binnen de Commissie interne markt en consumentenbescherming de besluitvorming hebben bevorderd.


Personnellement je voudrais remercier ceux qui sont à l'origine de ces initiatives, en particulier M. Dedecker qui dans son introduction nous a fourni d'amples informations sur la problématique du sport.

Persoonlijk wens ik de initiatiefnemers te danken, in het bijzonder collega Dedecker, onder meer voor de uitgebreide informatie die hij rond de sportproblematiek verzamelde en samenvatte in zijn inleiding.


- Au nom de mon groupe, je voudrais remercier très chaleureusement l'ensemble du personnel du Sénat, de quelque service qu'il dépende.

- Namens onze fractie dank ik van harte het personeel van de Senaat, van welke dienst ook.


- Avant le dernier vote, je voudrais remercier le personnel pour le travail qu'il a réalisé durant ces dernières semaines et ces derniers mois.

- Vóór de laatste stemming wens ik het personeel te bedanken voor het werk van de afgelopen weken en maanden.


Je voudrais aussi remercier pour leur aide considérable, les membres du personnel ainsi que nos collaborateurs.

Ik zou ook de personeelsleden en onze medewerkers willen bedanken voor hun waardevolle hulp.


- Je voudrais tout d'abord remercier les présidents de la commission mixte, Mme Arena et M. Devlies, ainsi que les nombreux membres enthousiastes de la commission, dont M. Daems, ainsi que le personnel, qui se sont dépensés sans compter en travaillant dans une optique d'avenir.

- Allereerst dank ik de voorzitters van de gemengde commissie; mevrouw Arena en de heer Devlies, evenals de talrijke bevlogen commissieleden, waaronder de heer Daems, en de personeelsleden, die zich allen ten volle hebben ingezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais remercier personnellement ->

Date index: 2023-07-21
w