Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais réagir très " (Frans → Nederlands) :

− (CS) Mesdames et Messieurs, je voudrais réagir très brièvement au nom du Conseil et de la Présidence tchèque sortante.

− (CS) Geachte dames en heren afgevaardigden, een zeer korte reactie van de Raad en het voormalig Tsjechisch voorzitterschap.


Je voudrais cependant dire à nouveau très clairement que le monde, y compris nos partenaires aux États-Unis, en Chine et dans d’autres pays, observe l’Union européenne, le Conseil, la Commission et le Parlement pour voir comment nous allons réagir face à la crise.

Ik wil echter nog eens benadrukken dat de wereld – dat wil zeggen onze partners in Amerika, China en elders – naar de Europese Unie, naar de Raad, de Commissie en het Parlement kijken, om te zien hoe wij op de crisis reageren.


Je vous remercie tous de vos propositions concrètes et je voudrais simplement réagir à certaines d’entre elles parce que je pense, par exemple, que la question de la protection des consommateurs est particulièrement importante, et nous avons un projet très ambitieux.

Ik dank u voor al uw concrete voorstellen en wil graag op een paar ervan reageren. Het vraagstuk van de consumentenbescherming, bijvoorbeeld, is heel belangrijk.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais réagir très     voudrais     nous allons réagir     nouveau très     voudrais simplement réagir     projet très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais réagir très ->

Date index: 2023-07-03
w