Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est la Chambre qui souligne
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner

Traduction de «voudrais souligner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais souligner que la Belgique a décidé d'inscrire la réorientation de sa coopération avec le Burundi dans un cadre européen.

Ik wens te benadrukken dat België beslist heeft om de heroriëntering van haar samenwerking met Burundi in een Europees kader in te schrijven.


Je voudrais souligner notamment le programme de monitoring d'Unicef en Irak consacrés aux graves violations affectant les enfants en conflit armé, visant à prévenir et arrêter les violations contre les enfants, assurer la responsabilités des coupables.

Daaruit blijkt zowel de ernst van de crisis als de aandacht die we eraan besteden. Ik zou met name het monitoringprogramma van Unicef in Irak willen belichten, gericht op ernstige schendingen die kinderen in gewapende conflicten treffen.


Je voudrais souligner que l'ambition d'un véritable marché unique devrait être de supprimer toute discrimination en matière de prix basée sur le pays d'origine ou de destination à l'intérieur en ce qui concerne la livraison des colis à l'intérieur de l'Union européenne.

Ik wil benadrukken dat het de bedoeling zou moeten zijn in een echte eenheidsmarkt om op het gebied van pakketbezorging elke prijsdiscriminatie die op het land van oorsprong of het land van bestemming gebaseerd is weg te nemen binnen de Europese Unie.


Au niveau européen, je voudrais souligner qu' il y a encore des mesures restrictives en vigueur contre l'Iran à cause de la situation des droits de l'homme dans le pays.

Op Europees niveau wil ik benadrukken dat er nog altijd beperkende maatregelen tegen Iran gelden door de mensenrechtensituatie in het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) En ce qui concerne enfin votre sixième question, je voudrais souligner qu’un système financier solide sera d’abord élaboré et ensuite expliqué à toutes les instances concernées.

6) Wat tenslotte uw zesde vraag betreft, wil ik aanstippen dat eerst een degelijk financieel systeem zal uitgewerkt worden dat vervolgens aan alle betrokken instanties zal worden toegelicht.


Je voudrais souligner que la mise en œuvre de la réglementation est d’une importance cruciale et, à cette fin, je voudrais offrir mon aide et ma coopération à la future Présidence hongroise.

Ik wil onderstrepen dat de tenuitvoerlegging van de verordening van cruciaal belang is en in dit verband zou ik mijn hulp en samenwerking willen aanbieden aan het komende Hongaarse voorzitterschap.


– (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, pour commencer, je voudrais souligner le fait que je considère ce rapport comme particulièrement important et voudrais féliciter le rapporteur, M. Luhan, pour son excellent travail.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, om te beginnen wil ik benadrukken dat ik het verslag bijzonder belangrijk vind en ik bedank dan ook de rapporteur, de heer Luhan, voor zijn uitstekende werk.


Enfin, je voudrais souligner combien il est capital d’accroître le niveau de sensibilisation de la population. Je voudrais, à cette fin, inviter la Commission à encourager les États membres à promouvoir le don d’organes via des programmes spéciaux.

Tot slot zou ik nog het eminente belang willen benadrukken van een betere geïnformeerdheid van het algemeen publiek. Ik zou de Commissie dan ook willen oproepen alle lidstaten aan te sporen orgaandonatie te bevorderen via speciale voorlichtingscampagnes.


Deuxièmement, je voudrais souligner la contribution au renforcement et au lancement, au cours des cinq prochaines années, du dialogue transatlantique, et, troisièmement, je voudrais souligner le travail abattu par ce Parlement.

In de tweede plaats wil ik wijzen op de bijdrage aan de versterking en de totstandbrenging van de trans-Atlantische dialoog voor de komende vijf jaar, en in de derde plaats op het werk van dit Parlement.


– Je voudrais seulement dire que nous n’avons pas encore reçu la position commune du Conseil et je voudrais souligner que la date d’entrée en vigueur du règlement en ce qui concerne l’accès à la profession de transporteur routier est le 1juin 2009.

– (FR) Ik wil alleen maar zeggen dat wij het gemeenschappelijk standpunt van de Raad nog niet hebben ontvangen en ik wil benadrukken dat de verordening inzake toegang tot het beroep van wegvervoerder op 1 juni 2009 in werking treedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais souligner ->

Date index: 2024-02-11
w