Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais vous interroger concernant " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais vous interroger concernant un article du journal allemand Der Spiegel consacré aux graves préjudices que subissent actuellement de nombreuses autorités allemandes en raison de montages cross-border-lease réalisés avec les États-Unis, à présent que le gouvernement américain annule les avantages fiscaux liés à ces montages et que l’assureur AIG (partie prenante dans de nombreux contrats) a vu sa notation chuter de manière « dramatique ».

Graag wens ik u te bevragen naar aanleiding van een artikel in het Duitse blad Der Spiegel over de forse schade die vele Duitse overheden heden leiden door cross-border-lease-constructies met de Verenigde Staten, nu de Amerikaanse Staat de fiscale voordelen van deze constructies terugdraait en de verzekeraar AIG (partij in vele contracten) een " dramatische" val in haar kredietrating heeft gemaakt.


Je voudrais vous interroger sur le rapport Resource Efficiency: Potential and Economic Implications de l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) qui a analysé les politiques d'efficacité d'utilisation des ressources.

Ik zou u enkele vragen willen stellen in verband met het rapport Resource Efficiency: Potential and Economic Implications van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), waarin het hulpbronnenefficiëntiebeleid onder de loep wordt genomen.


Je voudrais vous interroger sur le plan d'action 2016 pour la lutte contre la fraude sociale et le dumping social.

Ik wil u enkele vragen stellen over het Actieplan 2016 - Strijd tegen de sociale fraude en sociale dumping.


Je voudrais vous interroger sur les retards de paiement que connaissent plusieurs chefs d'entreprises.

Ik zou u willen ondervragen naar de betalingsachterstand waarmee tal van bedrijfsleiders geconfronteerd worden.


Je voudrais vous interroger au sujet du tax shelter pour les start-up que vous avez prévu de compléter lors du Conseil des ministres.

Mijn vraag heeft betrekking op de taxshelterregeling voor start-ups, die u verder wil uitwerken en aldus gewijzigd wil voorleggen aan de ministerraad.


Je voudrais vous faire part de mes interrogations concernant le non respect de la continuité de service public dans le service de la Direction régionale du Contrôle du bien-être au travail du Hainaut.

Ik zou u enkele vragen willen stellen over het niet naleven van de continuïteit van de dienstverlening bij de regionale directie van het Toezicht op het Welzijn op het Werk van Henegouwen.


À la lumière de ce mémorandum, je voudrais vous interroger sur un problème qui concerne un secteur d'activité souvent en relation avec le monde de l'assurance, à savoir les entreprises de carrosserie.

In het licht van dat memorandum wil ik een vraag stellen over een sector die vaak verweven is met de verzekeringssector, namelijk de carrosseriebedrijven.


- Au lendemain de la Journée des femmes, je voudrais vous interroger au sujet de la directive 2002/73/CE, adoptée par le Parlement européen et le Conseil en septembre 2002, qui introduit des modifications importantes en faveur de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à l'emploi, la formation et la promotion professionnelles et les conditions de travail.

- Ik wil de minister op de dag na de Vrouwendag een vraag stellen over de door het Europees Parlement en de Raad in september 2002 aangenomen richtlijn 2002/73/EG, die belangrijke wijzigingen invoert voor de gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het vlak van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en promotiekansen, en de arbeidsvoorwaarden.


- Je voudrais vous interroger sur un sujet qui vous tient particulièrement à coeur : l'édition 2009 du « Global Gender Gap Index » du Forum économique mondial qui a récemment été rendue publique.

- Ik wil de minister een vraag stellen over iets wat haar na aan het hart ligt: de Global Gender Gap Index 2009 van het World Economic Forum.


- Je voudrais vous interroger sur les conditions dans lesquelles les ressortissants de l'Union européenne sont invités à participer à l'élection du parlement européen, le 13 juin.

- Ik wens de minister te ondervragen over de voorwaarden waaronder de burgers van de Europese Unie op 13 juni kunnen deelnemen aan de verkiezing van het Europees Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais vous interroger concernant ->

Date index: 2021-12-30
w