Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais vous remercier très » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais tout d'abord vous remercier de vos questions intéressantes.

Eerst en vooral wil ik U bedanken voor de interessante vragen.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais vous remercier très sincèrement d’être présent ici aujourd’hui.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, bijzonder hartelijk dank voor uw aanwezigheid hier vandaag.


Je vous remercie pour cet exposé très complet des difficultés que traverse depuis plusieurs mois maintenant le secteur laitier.

Ik dank u voor dit zeer volledige overzicht van de moeilijkheden waarmee de melksector nu al meerdere maanden mee wordt geconfronteerd.


Tout d'abord je vous remercie pour votre question très intéressante concernant le commerce avec le marché d'Amérique latine.

Vooreerst wens ik u te danken voor uw zeer interessante vraag over de handel met de Latijns-Amerikaanse markt.


Je voudrais vous faire part de la situation de la gare d'Herseaux, une gare très importante pour les habitants d'Estaimpuis, entité dont je suis le bourgmestre.

Ik wil u attenderen op de situatie in het station Herseaux, een station dat erg belangrijk is voor de inwoners van Estaimpuis, de gemeente waarvan ik burgemeester ben.


Je voudrais donc vous rappeler l'importance politique de ce moment institutionnel très particulier.

Ik wil deze gelegenheid dan ook graag aangrijpen om stil te staan bij het politieke belang van dit zeer bijzondere institutionele moment.


Avec le recul, je voudrais vous remercier très sincèrement pour votre coopération dans le cadre des orientations stratégiques.

Terugblikkend wil ik iedereen heel hartelijk bedanken voor de samenwerking die ik heb ontvangen voor het verslag over de strategische richtsnoeren.


Avec le recul, je voudrais vous remercier très sincèrement pour votre coopération dans le cadre des orientations stratégiques.

Terugblikkend wil ik iedereen heel hartelijk bedanken voor de samenwerking die ik heb ontvangen voor het verslag over de strategische richtsnoeren.


Au nom des Membres de la Cour des comptes européenne, je voudrais vous remercier de m'avoir invité à présenter le 28 rapport annuel de la Cour, relatif à l'exercice 2004.

Namens de leden van de Europese Rekenkamer ben ik u erkentelijk voor de uitnodiging, het 28e jaarverslag van de Rekenkamer, over het begrotingsjaar 2004, te presenteren.


Cela rejoint également la préoccupation du rapporteur pour ce domaine et je voudrais vous remercier très chaleureusement, Madame Rühle, de vous être montrée disposée à reprendre dans votre rapport des arguments de la commission du développement et de la coopération ainsi que de la Commission et de proposer un plan d'action. Je voudrais également, à cette occasion, remercier M. Blak pour ses travaux préparatoires dans ce domaine.

Dit is echter tevens de wens van de rapporteur voor deze begroting. Ik wil u, mevrouw Rühle, van harte bedanken voor uw voorstel voor een actieplan en uw bereidheid om in het verslag ook enkele opmerkingen van de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Commissie te verwerken. Ik wil hier tevens de heer Blak danken voor zijn voorbereidende werkzaamheden op dit gebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais vous remercier très ->

Date index: 2021-06-22
w