Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais également exprimer mon appréciation » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais également exprimer mon appréciation et mon soutien aux propositions du rapporteur concernant la protection des mineurs, la prévention de la haine raciale et de la publicité clandestine, ainsi que pour la distinction faite dans le document entre parrainage et placement de produits.

Ik zou eveneens mijn erkenning en steun willen uitspreken voor de voorstellen van de rapporteur met betrekking tot de bescherming van minderjarigen, het bestrijden van rassenhaat en het voorkomen van sluikreclame, evenals voor het in het document opgenomen onderscheid tussen sponsoring en productplaatsing.


Je voudrais également confirmer que de manière plus large, la problématique des substances dangereuses dans les textiles est suivie par mon administration, et je veux vous signaler l'actuelle consultation publique organisée par la commission européenne (DG GROW) sur les substances chimiques CMR (1) dans les textiles (1) Cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction.

Ik zou ook willen bevestigen dat, in een bredere context, de problematiek van de gevaarlijke stoffen door mijn administratie wordt opgevolgd en ik wil u wijzen op de huidige publieke consultatie die wordt georganiseerd door de Europese Commissie (DG GROW) over de chemische stoffen CMR (1) in textiel (1) CMR: carcinogeen, mutageen en reprotoxisch


En effet, il est important de rappeler que si l'administration dispose d'un pouvoir discrétionnaire pour organiser le fonctionnement de ses services et pour apprécier ce que l'intérêt du service commande, il lui appartient également de veiller à ce que les motifs qui fondent la décision prise soient exprimés de manière claire, précise et concrète.

Het is immers belangrijk om eraan te herinneren dat de overheid over een discretionaire bevoegdheid beschikt om de werking van haar diensten te organiseren en om te beoordelen wat er in het belang van de dienst nodig is, maar dat ze er ook voor moet zorgen dat de redenen die ten grondslag liggen aan de genomen beslissing duidelijk, precies en concreet zijn geformuleerd.


Je voudrais donc exprimer mon appréciation à tous ceux qui ont pris part à cet effort: la présidence allemande, sans laquelle ces progrès auraient été inconcevables, Martine Roure, qui a négocié magnifiquement au nom du Parlement, et, évidemment, le commissaire Frattini, qui nous apporte son soutien ferme de circonstance.

Vandaar dat ik alle betrokkenen dankbaar ben, het Duitse voorzitterschap, zonder wie dit succes ondenkbaar geweest zou zijn, collega Roure, die uitstekend onderhandeld heeft voor het Parlement, en natuurlijk ook commissaris Frattini, die ons daadkrachtig terzijde gestaan heeft.


Ce projet consacre également un volet à la mise à disposition par internet d’interprètes en langue des signes ; – lors de chaque événement organisé ou co-organisé par mon administration, il est veillé à ce qu’un interprète en langue des signes soit disponible, si le besoin en est exprimé.

Dit project bevat ook een luik voor het beschikbaar stellen van doventolken via het Internet. Bij elk event dat mijn administratie organiseert of mee organiseert, wordt erover gewaakt dat er een doventolk beschikbaar is, als blijkt dat daaraan behoefte is.


Je voudrais également exprimer mon soutien vis-à-vis des amendements déposés par mon collègue, M. Hökmark, au nom du groupe PPE-DE.

Verder wil ik mij nadrukkelijk scharen achter de amendementen op het verslag die namens de PPE-DE-Fractie zijn ingediend door collega Hökmark.


Je voudrais également exprimer mon appréciation personnelle du travail effectué par le médiateur, M. Söderman.

Ik zou ook graag mijn persoonlijke waardering willen uitspreken voor het werk van de ombudsman, de heer Söderman.


Je voudrais également exprimer mon appréciation personnelle du travail effectué par le médiateur, M. Söderman.

Ik zou ook graag mijn persoonlijke waardering willen uitspreken voor het werk van de ombudsman, de heer Söderman.


À ce propos, je voudrais tout d'abord exprimer mon admiration pour l'amélioration notable apportée à la Place de l'Europe, entre le Justus Lipsius, la rue van Maerlant et le Parc Leopold; la rénovation complète du Parc mérite elle aussi d'être saluée.

In dit verband moet ik om te beginnen vaststellen dat de belangrijke verbeteringen aan het Europaplein tussen het Justus Lipsius-gebouw, de Van Maerlantstraat en het Leopoldpark, en ook de uitgebreide renovatie van het park grote lof verdienen.


- Je voudrais également exprimer ma très vive inquiétude devant les conséquences des derniers propos du pape Benoît XVI lors de son premier voyage sur le continent africain.

- Ik wil eveneens mijn grote bezorgdheid uitdrukken over de gevolgen van de laatste uitspraken van paus Benedictus XVI tijdens zijn eerste reis op het Afrikaanse continent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais également exprimer mon appréciation ->

Date index: 2023-05-26
w