Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais-je remercier chaleureusement » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais aussi remercier les 27 dirigeants de nos États membres.

Ook de 27 leiders van onze lidstaten ben ik dank verschuldigd.


Je remercie chaleureusement la rapporteure du Parlement européen Miapetra Kumpula-Natri, tous les négociateurs du Parlement européen ainsi que la présidence maltaise du Conseil de l'Union européenne et toutes les personnes qui ont permis de franchir cette étape décisive.

Mijn dank gaat uit naar EP-rapporteur Miapetra Kumpula-Natri, alle onderhandelaars van het Europees Parlement en het Maltese voorzitterschap van de Raad van de EU en iedereen die een rol heeft gespeeld bij het bereiken van deze mijlpaal.


Je remercie chaleureusement Jean-Marie Cavada, rapporteur du Parlement européen, la présidence maltaise du Conseil de l'UE et tous ceux qui ont contribué à dégager un compromis.

Hartelijk dank aan EP-rapporteur Jean-Marie Cavada, het Maltese voorzitterschap van de Raad van de EU en alle partijen die betrokken zijn bij het huidige compromis.


Enfin, Monsieur Winants a tenu à remercier chaleureusement la direction de l’ERM, en la personne du Commandant recteur de l’ERM, le Général Major H. Vindevogel, ainsi que l’ensemble des personnes tant à l’ERM qu’à la VSSE ayant contribué à ce qu’un tel protocole d’accord voit le jour.

Na de ondertekening, uitte de administrateur-generaal zijn waardering voor iedereen die dit protocol mogelijk maakte: de directie en in het bijzonder de rector-commandant van de KMS, majoor-generaal Vindevogel en alle andere betrokken medewerkers bij beide organisaties.


Je voudrais tout d'abord vous remercier de vos questions intéressantes.

Eerst en vooral wil ik U bedanken voor de interessante vragen.


Je voudrais remercier les membres de la commission pour leur intérêt pour le Burundi.

Ik wil de Commissieleden danken voor hun belangstelling voor Burundi.


Je voudrais remercier les commissaires pour leur intérêt pour le Burundi.

Ik wil de Commissieleden danken voor hun belangstelling voor Burundi.


Je voudrais également remercier le Centre de droit européen de l’université de Passau, le «CEP», pour sa participation à l’organisation de l’événement de ce jour.

Mijn dank gaat ook uit naar het CEP, het Centrum für Europarecht van de Universiteit van Passau, dat een van de organisatoren is van het forum van vandaag.


Aujourd'hui, nous nous sommes appuyés sur les excellents travaux préparatoires de la présidence danoise, pour lesquels je tiens à remercier chaleureusement la Première ministre, Mme Helle Thorning-Schmidt.

Vandaag kunnen wij voortbouwen op het uitstekende voorbereidingswerk van het Deense voorzitterschap, waarvoor ik mijn hartelijke dank wens te betuigen aan minister-president Helle Thorning-Schmidt.


Au nom des Membres de la Cour des comptes européenne, je voudrais vous remercier de m'avoir invité à présenter le 28 rapport annuel de la Cour, relatif à l'exercice 2004.

Namens de leden van de Europese Rekenkamer ben ik u erkentelijk voor de uitnodiging, het 28e jaarverslag van de Rekenkamer, over het begrotingsjaar 2004, te presenteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais-je remercier chaleureusement ->

Date index: 2022-05-06
w