Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulais apporter aux trois " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne le SPF Intérieur, aucun soutien indirect n'a été apporté ces trois dernières années aux médias par le biais d'annonces ou de spots publicitaires.

Wat de FOD Binnenlandse Zaken betreft, deel ik u mee dat er de laatste drie jaar geen onrechtstreekse steun via advertenties of reclamespots werd uitgegeven aan de media.


7. Reconnaissant et louant le rôle du personnel qui fait progresser le Programme du BIDDH sur la tolérance et la non-discrimination, notamment les trois conseillers pour les questions d'antisémitisme, de discrimination à l'encontre des Musulmans, et de racisme, de xénophobie et de discrimination, y compris la discrimination à l'encontre des Chrétiens et des adeptes d'autres religions, ainsi que l'appui qu'ils apportent aux trois Représentants personnels du Président en exercice de l'OSCE chargés respectivement de la lutte contre l'ant ...[+++]

7. Recognizing and commending the role of the personnel who advance ODIHR's Programme on Tolerance and Non-Discrimination, specifically the three advisors on anti-Semitism, discrimination against Muslims, and racism, xenophobia and discrimination, including discrimination against Christians and members of other religions, and their support of the three Personal Representatives of the OSCE Chairman-in-Office on Combating anti-Semitism, on Combating Intolerance and Discrimination against Muslims, and on Combating Racism, Xenophobia and Discrimination, including discrimination against Christians and members of other religions,


23 AOUT 2016. - Arrêté ministériel de reconnaissance de la ville de Lommel comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services Le Ministre des Indépendants et des P.M.E., Vu la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, l'article 17, deuxième alinéa; Vu l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services; Vu la demande introduite par la ville de Lommel le 13 avril 2016, complétée par cel ...[+++]

23 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van de stad Lommel als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening De Minister van Zelfstandigen en K.M.O'. s, Gelet op de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening, artikel 17, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening; Gelet op de aanvraag ingediend door de stad Lommel op 13 april 2016, doo ...[+++]


Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, Madame la Secrétaire d'Etat, Monsieur le Secrétaire d'Etat, Trois arrêtés royaux du 10 avril 2014 ont apporté quelques modifications à certaines dispositions relatives aux fonctions de management et aux fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux, les services publics fédéraux de programmation et dans certains organismes d'intérêt public.

Mevrouw de Minister, Mijnheer de Minister, Mevrouw de Staatssecretaris, Mijnheer de Staatssecretaris, Drie koninklijke besluiten van 10 april 2014 hebben enkele wijzigingen aangebracht aan sommige bepalingen betreffende de management- en staffuncties in de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale overheidsdiensten en in sommige instellingen van openbaar nut.


En ce qui concerne les parastataux: - L'Institut des Vétérans - INIG - L'Office Central d'Action Sociale et Culturelle - OCASC - Le Musée Royal de l'Armée et d'Histoire Militaire - MRA L'INIG, l'OCASC et le MRA n'ont effectué aucune dépense pour des spots publicitaires ou des annonces dans les médias et n'ont apporté aucun soutien aux médias d'une autre manière, au cours des trois dernières années.

Wat de parastatalen betreft: - Het Instituut voor Veteranen - NIOOO - De Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie - CDSCA - Het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis - KLM NIOOO, CDSCA en KLM hebben geen uitgaven gedaan voor reclamespots of advertenties in de media noch op andere wijzen steun verleend aan media de afgelopen drie jaar.


Au cours des trois dernières années, le SPF Personnel et Organisation, à l'exception du Selor, n'a effectué aucune dépense pour des spots publicitaires ou des annonces dans les médias et n'a apporté aucun soutien aux médias d'une autre manière.

Met uitzondering van Selor heeft de FOD Personeel en Organisatie de afgelopen drie jaar geen uitgaven gedaan voor reclamespots of advertenties in de media noch op andere wijzen steun verleend aan media.


Au cours du dernier conclave, on a introduit un crédit d'impôt reportable (sur une période de trois ans) en cas d'apport de capitaux dans les P.M.E. Cette mesure s'applique également aux personnes physiques indépendantes et aux professions libérales.

Tijdens het jongste conclaaf werd een overdraagbaar (voor een periode van 3 jaar) belastingkrediet ingevoerd bij kapitaalsinbreng in de K.M.O'. s.


Au cours du dernier conclave, on a introduit un crédit d'impôt reportable (sur une période de trois ans) en cas d'apport de capitaux dans les P.M.E. Cette mesure s'applique également aux personnes physiques indépendantes et aux professions libérales.

Tijdens het jongste conclaaf werd een overdraagbaar (voor een periode van 3 jaar) belastingkrediet ingevoerd bij kapitaalsinbreng in de K.M.O'. s.


Il s'agit d'une recommandation que le comité des ministres du Conseil de l'Europe a pris la décision d'examiner le 9 juin 1999 afin d'y apporter une réponse, pour la fin de l'année, à la lumière de trois rapports : le premier de ceux-ci s'attachant aux droits de l'homme, le second aux problèmes de déontologie de la police et le troisième à la protection des données à caractère personnel.

Deze aanbeveling betreft het toezicht op de binnenlandse veiligheidsdiensten van de lidstaten van de Raad van Europa. Ter zake besliste het ministerieel comité van de Raad van Europa op 9 juni 1999 de aanbeveling te onderzoeken en een antwoord hierop te verschaffen voor het einde van het jaar in het licht van drie rapporten : het eerste handelend over de mensenrechten, het tweede over de politiedeontologie en het derde aangaande de bescherming van persoonlijke gegevens.


Permettez-moi de revenir brièvement sur trois points essentiels du rapport du CEGES, trois volets oubliés ou méconnus de l'histoire qui en font toute sa richesse et sa force : la collaboration des autorités belges, le secours apporté aux Juifs par certains Belges et le devoir de mémoire.

Ik wil kort drie essentiële punten aanstippen van het SOMA-verslag. Het zijn drie vergeten of miskende aspecten van de geschiedenis die evenwel de rijkdom en de kracht ervan illustreren: de collaboratie van de Belgische overheden, de hulp aan Joden vanwege sommige Belgen en de plicht om niet te vergeten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais apporter aux trois ->

Date index: 2022-11-02
w