Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulais simplement vous dire » (Français → Néerlandais) :

Je voulais simplement vous dire, et à toutes celles qui n’ont rien compris au fait qu’une directive européenne ce sont des normes minimales et pas maximales, que tout le monde peut aller au-delà, mais qu’il faut donner la possibilité aux pays qui sont en deçà, et très largement, des dix-huit semaines, de s’adapter.

Ik wilde simpelweg zeggen tegen u, en tegen al die vrouwen die totaal niet hebben begrepen dat een Europese richtlijn minimumnormen stelt en geen maximumnormen, dat het iedereen vrij staat om verder te gaan, maar dat wij de landen die onder – ver onder – de norm van achttien weken blijven, de mogelijkheid moeten bieden zich aan te passen.


– (DE) Monsieur le Président, je voulais simplement dire que mon microphone, le numéro 759, ne fonctionne pas.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar melden dat de microfoon bij mijn zitplaats 759 het niet doet.


– (DE) Monsieur le Président, je voulais simplement vous dire que nous pouvons vérifier si vous êtes autorisé à renouveler un vote qui a déjà eu lieu, après avoir annoncé le résultat.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier graag zeggen dat we kunnen nagaan of u een stemming die reeds heeft plaatsgevonden mag laten overdoen nadat u het resultaat van die stemming bekend heeft gemaakt.


Je voulais vous entendre dire que vous vous référerez à la Charte des droits fondamentaux.

Ik had graag gehoord dat u zou verwijzen naar het Handvest van de grondrechten.


Je voulais simplement dire que la Conférence des présidents, qui estime judicieux de placer ce débat à la fin d’une séance de nuit, doit accomplir son devoir afin de comprendre l’importance des abeilles en Europe.

Ik wilde nog even zeggen dat de Conferentie van voorzitters, die niets beters weet te bedenken dan deze discussie aan het einde van een avondvergadering te voorzien, nog wel wat bijlessen nodig heeft over het belang van de bijen in Europa.


6. Pouvez-vous me dire si les agents des douanes sont entraînés à la détection de telles hormones et si des mesures supplémentaires (par exemple la formation et la diffusion d'informations) seront prises pour intercepter ces produits qui peuvent être commandés simplement sur l'Internet ? Peut-il expliquer ces mesures ?

6. Kan u aangeven of douanebeambten getraind zijn in het opsporen van dergelijke hormonen en of er bijkomende maatregelen (bijvoorbeeld opleiding en verspreiden van informatie) zullen worden getroffen om deze producten te onderscheppen aangezien men ze gewoon via het internet kan bestellen en kan ze deze toelichten ?


Je puis simplement vous dire que la réglementation le permet.

Ik kan enkel zeggen dat de reglementering de mogelijkheid biedt.


Je veux simplement dire que non seulement vous qualifiez de politique une étude qui ne vous arrange pas mais aussi que vous n'êtes pas complet quand vous la citez.

Ik wil maar zeggen dat u niet alleen een studie die niet in uw kraam past, als een politieke studie bestempelt, maar ook bij het citeren niet volledig bent.


En réponse à votre première question, je peux vous dire que la CCT nº 81 est compatible avec l'article 22 de la Constitution, étant donné que la protection du droit au respect de la vie privée et familiale n'est pas le moins du monde réglée, mais simplement précisée.

De CAO nr. 81 is bijgevolg verenigbaar met artikel 22 van de Grondwet, vermits de bescherming van het recht op de eerbiediging van het privé-leven en van het gezinsleven, geenszins wordt geregeld en alleen wordt verduidelijkt.


Quant aux directives adressées au corps de police concerné, je puis vous dire que le chef de corps a simplement prescrit au personnel d'effectuer son travail sans tenir compte de la présence de telles patrouilles.

Wat de richtlijnen aan het betrokken politiekorps betreft, kan ik u meedelen dat de korpschef het personeel heeft opgedragen zijn werk te doen zonder rekening te houden met de aanwezigheid van de patrouilles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais simplement vous dire ->

Date index: 2023-04-14
w