Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vouloir imposer aux vingt-cinq chefs » (Français → Néerlandais) :

Je sais que, dans le contexte actuel, il est de mauvais ton de vouloir imposer aux vingt-cinq chefs d’État des directives qui viendraient de la Commission ou du Parlement.

Ik weet dat het in de huidige situatie niet chic wordt geacht om de 25 staatshoofden en regeringsleiders richtlijnen te willen opleggen die van de Commissie of het Parlement afkomstig zijn.


Je sais que, dans le contexte actuel, il est de mauvais ton de vouloir imposer aux vingt-cinq chefs d’État des directives qui viendraient de la Commission ou du Parlement.

Ik weet dat het in de huidige situatie niet chic wordt geacht om de 25 staatshoofden en regeringsleiders richtlijnen te willen opleggen die van de Commissie of het Parlement afkomstig zijn.


*BE: les magistrats sont soit des juges, soit des procureurs; BG: la catégorie des procureurs comprend un magistrat d’enquête élu; DK: tous les membres sont officiellement nommés par le ministre de la justice; la catégorie «nommés/désignés par d’autres organismes/autorités» comprend deux représentants des tribunaux (désignés par l’union du personnel administratif et par l'union de la police); FR: le conseil a deux formations, l'une compétente pour la magistrature assise et l'autre pour les procureurs; Le conseil comprend un membre du Conseil d’État élu par l’Assemblée générale du Conseil d’État; IT-CSM: Consiglio Superiore della Ma ...[+++]

* BE: de justitiële leden zijn rechters of aanklagers. BG: de categorie aanklagers omvat één verkozen onderzoeksmagistraat. DK: alle leden worden formeel benoemd door de minister van Justitie. De categorie “Benoemd/aangewezen door andere instanties/autoriteiten” omvat twee vertegenwoordigers van de gerechten, die zijn aangewezen door de vakbond voor administratief personeel en de politievakbond. DK: de Raad heeft twee formaties – een die bevoegd is voor de rechters en een die bevoegd is voor de aanklagers. De Raad omvat één lid van de ...[+++]


huit ans d'enseignement de base, cinq ans d'enseignement professionnel dans un établissement d'enseignement secondaire avec une spécialisation dans le transport ferroviaire, ainsi qu'un cycle de formation de vingt-deux jours préparant à l'exercice de la profession de chef de train, une période de stage de trois jours sous la responsabilité d'un professionnel qualifié, et la réussite à l'examen de qualification; ou

acht jaar basisonderwijs en vijf jaar beroepsopleiding in een secundaire school met vervoer per spoor als specialisatie, plus een studiecyclus van 22 dagen ter voorbereiding op het werk van hoofdconducteur, een beroepsstage van drie dagen onder toezicht en het afleggen van een bekwaamheidsproef; of


huit ans d'enseignement de base, cinq ans d'enseignement professionnel dans un établissement d'enseignement secondaire avec une spécialisation dans le transport ferroviaire, ainsi qu'un cycle de formation de vingt-deux jours préparant à l'exercice de la profession de chef de train, une période de stage de trois jours sous la responsabilité d'un professionnel qualifié, et la réussite à l'examen de qualification; ou

acht jaar basisonderwijs en vijf jaar beroepsopleiding in een secundaire school met vervoer per spoor als specialisatie, plus een studiecyclus van 22 dagen ter voorbereiding op het werk van hoofdconducteur, een beroepsstage van drie dagen onder toezicht en het afleggen van een bekwaamheidsproef; of


- Il y a plus d’un an, avec treize de mes collègues députés belges au Parlement européen, je signais une carte blanche dans La Libre Belgique demandant aux vingt-cinq chefs d’État et de gouvernement d’aller au-delà des objectifs du protocole de Kyoto.

– (FR) Ruim een jaar geleden zette ik met dertien van mijn Belgische collega’s in het Europees Parlement mijn handtekening onder een open brief in La Libre Belgique, waarin de vijfentwintig staatshoofden en regeringsleiders werden opgeroepen om verder te gaan dan de doelstellingen van het Protocol van Kyoto.


Défenseur du traité constitutionnel, j’attends que tous les vingt-cinq chefs d’État et de gouvernement honorent leur signature et soumettent le projet à la ratification de leurs pays respectifs.

Ik ben een voorvechter van de Grondwet en verwacht dat alle vijfentwintig staats- en regeringshoofden hun handtekening zetten en de ontwerp-Grondwet ter ratificatie in hun respectievelijke landen voorleggen.


Défenseur du traité constitutionnel, j’attends que tous les vingt-cinq chefs d’État et de gouvernement honorent leur signature et soumettent le projet à la ratification de leurs pays respectifs.

Ik ben een voorvechter van de Grondwet en verwacht dat alle vijfentwintig staats- en regeringshoofden hun handtekening zetten en de ontwerp-Grondwet ter ratificatie in hun respectievelijke landen voorleggen.


Art. 2. l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 octobre 1997 portant délégations de compétences et de signatures aux fonctionnaires généraux du Commissariat général aux Relations internationales, est modifié comme suit : « Le pouvoir de décider, après en avoir informé le Ministre compétent, des dérogations au cahier général des charges, de décider, après en avoir informé le Ministre compétent, de traiter à prix provisoires- ou à remboursement, d'imposer le contrôle des prix et de prévoir l'octroi d'av ...[+++]

Art. 2. Artikel 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 oktober 1997 betreffende delegaties van bevoegdheden en handtekeningen voor de algemene functionarissen van het Commissariaat-generaal voor Internationale Betrekkingen wordt als volgt gewijzigd : « Voor de overheidsopdrachten waarvan de financiële raming niet meer dan vijfentwintigduizend euro bedraagt, wordt aan de Commissaris-generaal de bevoegdheid verleend om, na de bevoegde Minister hierover te hebben ingelicht, te beslissen over de afwijkingen va ...[+++]


La Présidence a fait le point à l'intention du Conseil sur les préparatifs de la visite du Président des Etats-Unis aux institutions de l'Union et de la rencontre au sommet entre M. Bush et les Chefs d'Etat et de gouvernement des vingt-cinq le 22 février.

Het voorzitterschap heeft voor de Raad een stand van zaken opgemaakt van de voorbereidingen voor het bezoek van de president van de Verenigde Staten aan de instellingen van de Unie en de topbijeenkomst van president Bush en de staats- en regeringsleiders van de 25 lidstaten op 22 februari.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir imposer aux vingt-cinq chefs ->

Date index: 2024-08-08
w