Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire suivre
Le vouloir-faire
Marche à suivre
Obligation de suivre la direction
Suivre
Suivre la bourse
Suivre le marché des actions
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire

Vertaling van "vouloir suivre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

beurs volgen


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

obligatiemarkt volgen


le vouloir-faire

voortdurende motivering en geengageerdheid


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]






suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal




obligation de suivre la direction

verplichting de richting te volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce devrait être une nouvelle stratégie que tous nos pays devraient vouloir suivre pour relancer et redynamiser le marché intérieur de l’UE.

Dat zou een nieuwe strategie moeten zijn die al onze landen willen volgen om de interne markt van de EU te herlanceren en nieuw leven in te blazen.


L’Europe ne semble pas vouloir suivre la même voie.

Europa lijkt zich niet in dezelfde richting te willen bewegen.


Je prie les États membres de bien vouloir suivre les conseils de la Commission et de tenir compte du rapport Glase.

Ik wil er dan ook bij de lidstaten op aandringen om het advies van de Commissie op te volgen en ook kennis te nemen van het verslag-Glase.


37. se félicite de la décision de la Commission d'informer une fois l'an le Parlement européen et les États membres de l'avancement de la mise en œuvre du programme et affirme vouloir suivre de près l'évolution de la situation dans la région;

37. is verheugd over het besluit van de Commissie om het Europees Parlement en de lidstaten jaarlijks te informeren over de stand van de tenuitvoerlegging van het programma en zal nauwlettend toezien op de verdere ontwikkelingen in de regio;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que je suis rapporteur du budget pour l'an 2001, j'espère que nous, Parlement européen, pourrons doubler ce budget l'an prochain, de concert avec le commissaire Nielson - qui a par ailleurs affirmé vouloir suivre cette direction.

Omdat ik ook begrotingsrapporteur ben voor het jaar 2001 hoop ik dat we als Parlement in goed overleg met commissaris Nielson - die overigens gezegd heeft dat hij die richting uit wil - dat budget volgend jaar kunnen verdubbelen. Dat zou werkelijk een concrete stap kunnen zijn, want zoveel van het geld dat we uitgeven, bereikt gewoon de armsten niet en is niet een stap tot werkelijke ontwikkeling.


Nous n'avons reçu du ministre aucune réponse susceptible de nous rassurer quant à une libéralisation voulue par l'Europe et que le gouvernement semble vouloir suivre aveuglément.

We kregen van de minister geen enkel bevredigend antwoord aangaande de liberalisering die Europa nastreeft en die de regering blind lijkt te willen volgen.


Consécutivement à l'introduction du stage de conduite obligatoire et à l'abaissement de l'âge requis pour l'apprentissage (dès 16 ans et 9 mois pour les jeunes soumis à la scolarité obligatoire), les candidats seront encore plus nombreux à vouloir suivre les cours pratiques entre 18 h et 22 h.

Door de invoering van de verplichte rijbewijsstage en de vervroegde rijopleiding (schoolplichtige jongeren vanaf 16 jaar en 9 maanden) zullen nog meer kandidaten dan voordien 's avonds tussen 18 u en 22 u hun praktijklessen wensen te volgen.


La commissaire du gouvernement à la sécurité sociale a déclaré dans la presse vouloir trouver une solution au problème du congé éducatif pour les travailleurs souhaitant exercer une activité bénévole et qui doivent à cet effet suivre des formations.

Via de pers sprak de regeringscommissaris voor sociale zekerheid zich uit om een oplossing te geven aan het probleem van het educatief verlof voor werknemers die als vrijwilliger actief willen zijn en daarvoor opleidingen moeten volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir suivre ->

Date index: 2021-07-19
w