Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binette à tirer
Découvrir un compte
Grenade à tirer
Le vouloir-faire
Mettre un compte à découvert
Ratissoire à tirer
Tirer
Tirer le lait
Tirer à découvert
Tirer à découvert sur un compte

Traduction de «vouloir tirer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
découvrir un compte | mettre un compte à découvert | tirer à découvert | tirer à découvert sur un compte

overdisponeren | overschrijden | overschrijden van krediet | overtrekken van een rekening


binette à tirer | ratissoire à tirer

hak | schoffel | trekmodel


le vouloir-faire

voortdurende motivering en geengageerdheid


tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage

gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, à ce stade de la procédure et afin de ne pas nuire à l'égalité de traitement des candidats, il apparaît prématuré de commenter, voire de vouloir tirer des conclusions sur des informations de type open source comme par exemple des auditions au Sénat américain.

Niettemin lijkt het in dit stadium van de procedure voorbarig om te reageren of om conclusies te trekken met betrekking tot open source informaties, zoals bijvoorbeeld de hoorzittingen in de Amerikaanse Senaat, teneinde de gelijke behandeling van de kandidaten niet te ondermijnen.


— la disponibilité de l'organisation publique à vouloir tirer les leçons nécessaires des infractions d'intégrité;

— De bereidheid van de overheidsorganisatie om te leren van integriteitsinbreuken;


Il ne comprend pas pourquoi Israël fait mine de vouloir tirer sur les forces déployées au Liban.

Hij begrijpt niet waarom Israël doet alsof het wil schieten op de strijdkrachten die in Libanon zijn opgesteld.


Il ne comprend pas pourquoi Israël fait mine de vouloir tirer sur les forces déployées au Liban.

Hij begrijpt niet waarom Israël doet alsof het wil schieten op de strijdkrachten die in Libanon zijn opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— la disponibilité de l'organisation publique à vouloir tirer les leçons nécessaires des infractions d'intégrité;

— De bereidheid van de overheidsorganisatie om te leren van integriteitsinbreuken;


À cela s’ajoutent le retour de Baby Doc en Haïti et le fait qu’il pourrait vouloir tirer profit de la misère dans laquelle se trouvent actuellement les citoyens parce que, selon les rumeurs, il serait aujourd’hui à court d’argent.

Dan komt er nu nog bij dat Baby Doc terug is in Haïti en dat die misschien denkt een graantje te kunnen meepikken van de ellende waarin de burgers zich nu bevinden, omdat – zo gaat het gerucht – zijn geld eindelijk op is.


Nous sommes reconnaissants au président Sarkozy de vouloir traiter toute cette question au G20, ce qui permettra de tirer les leçons non seulement pour les centrales nucléaires en Europe et aussi partout ailleurs.

We zijn dankbaar dat president Sarkozy dit alles bij de G20 ter sprake wil brengen en daarmee conclusies wil trekken voor de kerncentrales – niet alleen die in Europa, maar in de hele wereld.


Comme si cela ne suffisait pas, ThyssenKrupp ne semble plus vouloir tirer parti de ses avantages en termes d’infrastructures et de coûts énergétiques, après les avoir réclamés de manière répétée.

Alsof dat nog niet genoeg is, lijkt Thyssen-Krupp geen enkele belangstelling meer te tonen voor een tegemoetkoming in de infrastructuur- en energiekosten, en dat terwijl ze er zelf herhaaldelijk om gevraagd hadden.


Comme si cela ne suffisait pas, ThyssenKrupp ne semble plus vouloir tirer parti de ses avantages en termes d’infrastructures et de coûts énergétiques, après les avoir réclamés de manière répétée.

Alsof dat nog niet genoeg is, lijkt Thyssen-Krupp geen enkele belangstelling meer te tonen voor een tegemoetkoming in de infrastructuur- en energiekosten, en dat terwijl ze er zelf herhaaldelijk om gevraagd hadden.


À l'heure où l'Union européenne se targue de vouloir construire une diplomatie européenne forte et dotée d'une capacité militaire, le Mali est à mon sens un contre-exemple dont il faudra tirer les leçons.

De Europese Unie gaat er prat op dat ze een sterke Europese diplomatie en militaire capaciteit wil uitbouwen. Mali is een tegenvoorbeeld, waaruit we lessen moeten trekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir tirer ->

Date index: 2020-12-29
w