Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission dispose d'un pouvoir de décision propre
Le Conseil dispose d'un pouvoir de décision

Traduction de «voulons pouvoir disposer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

zover als hun uitvoerend gezag strekt


la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre

de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid


le Conseil dispose d'un pouvoir de décision

de Raad heeft beslissingsbevoegdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’estime que si nous voulons pouvoir disposer de plus d’argent dans le budget, nous devons avant tout mieux dépenser celui que nous avons.

Ik vind dat als we meer geld in de begroting willen hebben, we in de eerste plaats het geld dat we al hebben, beter moeten besteden.


Nous sommes prêts à apporter une aide en matière de justice avec le programme MEDA et, conformément à la résolution qui sera adoptée par notre Parlement, nous voulons pouvoir disposer, sur la base de valeurs que nous souhaitons partager, d’instruments de dialogue, tels que le conseil d’association ou le sous-comité «droits de l’homme», de façon à ce que notre partenaire tunisien soit conscient du message encore mesuré que cette assemblée va lui adresser.

We zijn bereid om via het MEDA-programma assistentie te verlenen op het gebied van justitie. Overeenkomstig de resolutie die door het Parlement zal worden aangenomen, willen we op basis van de waarden die we willen delen, kunnen beschikken over instrumenten voor de dialoog, zoals de Associatieraad en het subcomité voor de mensenrechten. Op die wijze kunnen de – nu nog gematigde – boodschap van dit Parlement aan onze Tunesische partner duidelijk maken.


À cet égard, les élections européennes qui se tiendront en juin de cette année sont d’une importance capitale, car nous voulons poursuivre ensemble la belle histoire du projet européen de paix et d’unification, dans une Union européenne démocratique, avec un Parlement européen disposant d’un pouvoir de codécision dans presque tous les domaines.

In dit verband zijn ook de verkiezingen voor het Europees Parlement, in juni van dit jaar, van groot belang. We willen immers samen haast maken met het succesverhaal van het Europese vredes- en eenwordingsproject – in een democratische Europese Unie met een Europees Parlement dat op bijna alle terreinen medebeslissingsbevoegdheid heeft.


Nous voulons un office indépendant, qui dispose des ressources et des bases juridiques nécessaires pour pouvoir remplir sa mission.

We willen een onafhankelijk bureau, dat over de nodige middelen en rechtsgrondslagen beschikt om zijn taken te kunnen vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que représentants et députés du Parlement européen, nous voulons, et devons, insister pour disposer d’un pouvoir de codécision et participer à la résolution de ces problèmes.

Op deze punten willen en moeten wij als volksvertegenwoordigers en leden van het Europees Parlement medebeslissingsrechten en deelname opeisen.


Si nous voulons la mener à bien, nous devons, selon le Comité R, pouvoir disposer de spécialistes supplémentaires en finances, en économie et en sciences.

Als we daarin willen slagen, moeten we volgens het Comité I over bijkomende specialisten inzake financiën, economie en wetenschappen kunnen beschikken.




D'autres ont cherché : voulons pouvoir disposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons pouvoir disposer ->

Date index: 2024-03-25
w