Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulons réellement aider " (Frans → Nederlands) :

Si nous voulons créer plus d'emplois, aider nos PME à innover et former les travailleurs en vue d'une croissance durable et intelligente, il importe que ces fonds portent leurs fruits. À cet égard, un cadre stratégique commun amélioré pourra réellement faire la différence".

Als we meer banen willen scheppen, onze middelgrote en kleine bedrijven willen helpen met innoveren en werknemers willen opleiden met het oog op duurzame en slimme groei, dan moeten deze fondsen zoden aan de dijk zetten. Een beter gemeenschappelijk strategisch kader kan daarbij doorslaggevend zijn".


Si nous voulons réellement aider les victimes du trafic et de l'exploitation, et d'autres formes modernes d'esclavage, nous ne devons pas nous retrancher derrière les intérêts des autorités européennes d'application de la loi et nous débarrasser des victimes en leur délivrant avec cynisme des permis de séjour de courte durée.

Als we werkelijk de slachtoffers van mensenhandel en exploitatie en moderne vormen van slavernij willen helpen, moeten we ons niet verschuilen achter de belangen van de rechtshandhavinginstanties in Europa en cynisch de slachtoffers afschepen met verblijfstitels met een korte geldigheidsduur.


Si nous voulons vraiment aider les nations pauvres et vulnérables du monde, nous devons réellement reconsidérer la situation sous un autre angle.

Als we kwetsbare, arme mensen in de wereld echt willen helpen, dan moeten we toch aan de andere kant beginnen.


Si nous voulons réellement aider la Turquie dans sa préparation à l'adhésion, comme l'a souhaité le Conseil européen de Luxembourg en initiant cette stratégie européenne, nous devons également montrer que nous apporterons une contribution significative à la réalisation de cet objectif.

Als wij Turkije werkelijk willen helpen zich voor te bereiden op toetreding, zoals de Europese Raad van Luxemburg dat met de Europese strategie heeft willen doen, dan moeten we ook laten zien dat wijzelf een aanzienlijke bijdrage zullen leveren om dat doel te bereiken.


Ce soir, j’invite le Parlement européen à aider la Commission à garantir qu’il y ait suffisamment d’argent pour concrétiser ce plan d’action, à s’assurer qu’il réponde réellement aux besoins des pays ACP qui dépendent du sucre avec lesquels nous entretenons une relation historique tellement importante - une relation que nous voulons poursuivre de manière aussi significative l’avenir - et à contribuer à garantir le versement de cett ...[+++]

Vanavond wil ik het Europees Parlement uitnodigen de Commissie te helpen om ervoor te zorgen dat er genoeg geld is om dat actieplan te verwezenlijken en ervoor te zorgen dat dit werkelijk voldoet aan de behoeften van die van suiker afhankelijke ACS-landen waarmee wij zo'n belangrijke historische band onderhouden – een band die wij in de toekomst volledig willen handhaven.


En tout cas, ce qu’il y a de sûr, c’est que si nous voulons réellement aider la Turquie, nous ne devons en rien transiger sur le respect des critères politiques, et j’ajouterai encore ceci : jusqu’à présent du moins, et autant que je sache, les seules forces véritables qui, en Turquie, sont en faveur de la stratégie européenne, sont celles de l’économie, et c’est un élément que nous devons prendre en considération.

Het staat in ieder geval als een paal boven water dat als wij Turkije willen helpen, wij absolute eerbiediging van de politieke criteria moeten eisen. Ik wil daar nog het volgende aan toevoegen: echt vóór de Europese strategie zijn, bij mijn weten, in Turkije alleen de economische krachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons réellement aider ->

Date index: 2023-04-06
w