Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse URL
Adresse Web
Adresse internet
Carte de rendez-vous
Nom de domaine internet
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
URL

Vertaling van "vous ai adressé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]


créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques

contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 7 octobre 2015, je vous ai adressé la question n° 588 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63) relative au recrutement des magistrats et du personnel dans les différents arrondissements du pays.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Le 7 octobre 2015, je vous ai adressé la question n° 588 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63) relative au recrutement des magistrats et du personnel dans les différents arrondissements du pays.


Le 25 mai 2016, je vous ai adressé la question n° 1144 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 91) relative aux investissements réalisés dans nos prisons.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Le 25 mai 2016, je vous ai adressé la question n° 1144 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 91) relative aux investissements réalisés dans nos prisons.


Sur vos conseils, j'ai adressé la question ci-après au ministre de la Justice qui m'a toutefois à nouveau renvoyé vers vous pour la réponse.

Daar zorgen ze vaak voor overlast voor de reizigers. Ik stelde onderstaande vragen op uw advies aan de minister van Justitie, die verwees mij echter opnieuw door naar u om een antwoord te verkrijgen.


Le 13 avril 2016, je vous ai adressé une question concernant la procédure à suivre en cas de découverte de déchets de drogue.

Op 13 april 2016 stelde ik u een vraag omtrent de procedure die gevolgd dient te worden bij het vinden van drugafval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dans le prolongement de la question écrite n° 457 du 1er octobre 2015 que je vous ai adressé récemment concernant le projet de proxy-clinique de Virton, ne pensez-vous pas qu'un tel projet-pilote - qui vise notamment à renforcer les structures intermédiaires et palliatives du recours systématique aux services d'urgences - a toutes ses raisons d'être en province de Luxembourg?

2. Denkt u niet dat een pilotproject zoals de Proxiclinique in Virton - ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 457 van 1 oktober 2015 daarover - bijzonder op zijn plaats is in de provincie Luxemburg? Dit project heeft namelijk net tot doel de intermediaire en palliatieve structuren te versterken zodat patiënten niet systematisch naar de spoeddiensten trekken.


Le 10 avril 2008, je vous ai adressé une demande d’explication nº 4-202 (Annales nº 4-24, page 72) dans laquelle je vous demandais combien de personnes condamnées n’ayant pas de lien avec notre pays la Belgique avait-elle transférées dans leur pays d’origine pour qu’elles y purgent leur peine.

Op 10 april 2008 stelde ik een vraag om uitleg nr. 4-202 (Handelingen nr. 4-24, blz. 72) waarbij ik u vroeg hoeveel in België gevonniste personen zonder echte band met ons land inmiddels naar hun land van herkomst zijn gebracht om daar hun straf uit te zitten.


Voici quelques mois, je vous ai adressé une question écrite sur le Plan national de lutte contre la pauvreté infantile que vous aviez annoncé.

Een aantal maanden geleden stelde ik een schriftelijke vraag over het aangekondigd Nationaal Kinderarmoedebestrijdingsplan.


Le 17 janvier 2012, je vous ai adressé une question écrite (5-5294) afin d'obtenir des données spécifiques sur la situation sociale de patients admis pour dépendance à la cocaïne.

Reeds op 17 januari 2012 diende ik een schriftelijke vraag (5-5294) in om specifiekere gegevens te ontvangen over de sociale situatie van patiënten die met een cocaïneverslaving werden opgenomen.


Le 19 mars 2012, je vous ai adressé une question écrite (5-5911) afin d'obtenir davantage de données sur les frais de fonctionnement des commissions fédérales qui assurent le suivi des thèmes bioéthiques.

Reeds op 19 maart 2012 diende ik een schriftelijke vraag (5-5911) in om meer gegevens te ontvangen over de werkingskosten van de federale commissies met bio-ethische thema's.


Le 15 mars 2012, je vous ai adressé une question écrite (5-5882) afin d'obtenir davantage de données sur les patients ayant été admis pour brûlures.

Reeds op 15 maart 2012 diende ik een schriftelijke vraag (5-5882) in om specifiekere gegevens te ontvangen over patiënten die met brandwonden werden opgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : adresse url     adresse web     adresse internet     carte de rendez-vous     nom de domaine internet     organiser des rendez-vous     rappel de rendez-vous     vous ai adressé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ai adressé ->

Date index: 2023-09-12
w