Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «vous ai envoyé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.

Indien je bijvoorbeeld in jouw land voor een maandelijks volume aan belminuten, sms'jes en data betaalt, dan zullen alle telefoongesprekken, sms-berichten en data die je in een ander EU-land verbruikt van dat volume worden afgetrokken alsof je thuis bent, zonder toeslag.


Je vous signale que j'ai envoyé les comptes des années précédentes dans des meilleurs délais : ceux de 2004 le 19 mai 2005 et ceux de 2005 le 3 mars 2006.

Graag vermeld ik dat ik de jaarrekeningen van de voorgaande jaren sneller verstuurd heb : de rekeningen van 2004 op 19 mei 2005 en de rekeningen van 2005 op 3 maart 2006.


Vous pouvez compléter le formulaire et l’envoyer par lettre recommandée à la :

U kan een formulier invullen en het per aangetekende brief opsturen aan:


Vous pouvez compléter le formulaire et l’envoyer par lettre recommandée à la :

U kan een formulier invullen en het per aangetekende brief opsturen aan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez compléter le formulaire et l’envoyer par lettre recommandée à :

U kan een formulier invullen en het per aangetekende brief opsturen aan:


Si vous éprouvez des difficultés à trouver la version souhaitée et/ou au cas où vous aimeriez (encore) obtenir un exemplaire imprimé du rapport annuel de 2012, il vous est loisible d’envoyer un email à info@csj.be.

Indien u problemen ondervindt om de gewenste versie te vinden en/of indien u graag (nog) een gedrukt exemplaar van het Jaarverslag 2012 ontvangt, kan u een mailtje sturen naar info@hrj.be.


Le 24 mars 2005 je vous ai envoyé, sous le nº 3-2378 (Questions et Réponses, Sénat, nº 3-40, p. 3086), la question suivante concernant l'objet cité sous rubrique :

Op 24 maart 2005 stelde ik u onder nr. 3-2378 (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 3-40, blz. 3086) de volgende vraag betreffende het in rand vermelde onderwerp :


Le 24 mars 2005 je vous ai envoyé, sous le nº 3-2378 (Questions et Réponses, Sénat, nº 3-40, p. 3086), la question suivante concernant l'objet cité sous rubrique :

Op 24 maart 2005 stelde ik u onder nr. 3-2378 (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 3-40, blz. 3086) de volgende vraag betreffende het in rand vermelde onderwerp :


Comme vous l'avez lu dans la presse, à la suite du rapport que j'ai envoyé à mes collègues du gouvernement, il est possible que des problèmes se posent en 2014 ou 2015, si des conditions extrêmes devaient se présenter : difficultés d'importation, absence de vent, temps très froid, croissance économique subite.

Zoals ik Het is mogelijk, zoals de pers heeft gemeld naar aanleiding van het verslag dat ik aan mijn collega's in de regering heb gezonden, dat er zich bij extreme omstandigheden problemen kunnen voordoen in 2014 of 2015. Ik denk aan problemen inzake bevoorrading, importmoeilijkheden, windstilte, zeer koud weer, plotse economische groei.


- Je vous ai dernièrement entendu vous réjouir de ce que le Maroc avait enfin adopté le protocole vous permettant d'envoyer des détenus marocains purger leur peine au Maroc.

- De minister heeft onlangs zijn tevredenheid geuit over het protocol dat eindelijk met Marokko kon worden afgesloten en waardoor Marokkaanse gedetineerden hun straf in Marokko kunnen uitzitten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ai envoyé ->

Date index: 2024-11-14
w