Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous allez réellement faire » (Français → Néerlandais) :

Allez-vous faire part de vos préoccupations quant au climat de plus en plus homophobe en Turquie?

Zal u uw bezorgdheid uiten over het toenemend klimaat van homofobie in Turkije?


Comment allez-vous faire des principes d'économie et d'efficacité une priorité dans le cadre de l'engagement du personnel IT?

Hoe zal u de principes van zuinigheid en doeltreffendheid voorop laten zetten bij het inzetten van IT-personeel?


Ou bien allez-vous faire examiner de plus près les chiffres de vente réels du glyphosate en Belgique?

Of zal u de werkelijke verkoopcijfers van glyfosaat in België nader laten onderzoeken?


Qu'allez-vous faire concernant les matières premières critiques?

Welk werk verricht de Commissie op het gebied van kritieke grondstoffen?


1. Allez-vous faire comprendre clairement aux autorités turques, par le truchement de l'ambassadeur de Turquie à Bruxelles, que nous n'apprécions pas l'intervention du président Erdogan à l'Ethias Arena de Hasselt?

1. Gaat u via de ambassadeur de Turkse overheid duidelijk maken dat wij dit optreden niet op prijs stellen en gaat u erop aandringen dat de Turkse president zich niet zou mogen mengen in onze binnenlandse aangelegenheden, met name de integratiegedachte in België?


1) Comment allez-vous faire en sorte que les tribunaux puissent poursuivre leur travail de façon efficace sans augmenter encore l'arriéré judiciaire compte tenu de ce constat de la Cour des comptes ?

1) Hoe zal de minister ervoor zorgen dat de rechtbanken efficiënt verder kunnen werken zonder nog meer achterstand op te stapelen, gelet op deze vaststelling door het Rekenhof?


Si la victime possède un compte sur Facebook : qu’allez-vous en faire ?”

Heeft het slachtoffer een account op facebook: wat doe je ermee?”


Voilà pourquoi, pour le bien commun européen, nous avons besoin de plus d’audace, d’une Commission avec plus d’ambition, et nous espérons que vous allez le faire et que vous allez aussi, dans votre programme définitif, répondre à nos attentes.

In het belang van Europa hebben we dus meer moed en een ambitieuzere Commissie nodig. Wij hopen dat u daarvoor zult zorgen en in uw definitieve programma aan onze verwachtingen zult beantwoorden.


(Interrompu, l’orateur se tourne vers M. Schulz:»Qu’est-ce que vous avez, Monsieur Schulz, vous êtes malade?», puis se ravise: «Ah oui, c’est vous, Monsieur Cohn-Bendit, allez donc faire de la pédagogie chez les petits enfants!»)

(De spreker wordt onderbroken en richt zich tot de heer Schulz: :"Wat is er, Mijnheer Schulz, bent u ziek? en gaat dan door: "Oh ja, u bent het, mijnheer Cohn-Bendit, gaat u nu leraar spelen voor de kindjes!")


Donc, ce que nous souhaitons, et ce que j'aurais aimé savoir, à la suite des propositions formulées par M. Lamoureux dans le cadre de la commission des transports, qui disait que l'Union européenne allait vraiment mettre la priorité sur le rail, c'est ce que vous allez réellement faire pour demander cette priorité également aux États membres ?

Nu heeft de heer Lamoureux in de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme een reeks voorstellen ingediend om ervoor te zorgen dat de Europese Unie het spoorwegvervoer absolute voorrang geeft. Wat wij dus eigenlijk hadden willen horen, wat ik eigenlijk had willen horen, is wat u nu in feite gaat doen om de lidstaten ook zover te krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez réellement faire ->

Date index: 2021-03-13
w