Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous allez établir » (Français → Néerlandais) :

2. Allez-vous répondre à la demande des Mutualités libres d'établir des directives claires à l'intention des médecins concernant la consommation d'antibiotiques?

2. Zal u tegemoet komen aan de vraag van de Onafhankelijke Ziekenfondsen om duidelijke richtlijnen voor artsen op te stellen rond antibioticagebruik?


1. Allez-vous, dans la foulée du rapport WASIMP, approfondir les recherches sur les possibilités d'établir un lien entre le lieu de décharge et le laboratoire de production ou la bande responsable de la décharge, et partant, faire appliquer le principe du pollueur-payeur?

1. Zal u, in navolging van het WASIMP-rapport, verder onderzoek instellen teneinde de mogelijkheden uit te breiden om illegale dumpingsites te linken aan een drugslabo of bende, en dus de vervuiler te laten betalen?


1. a) Étant donné qu'il existe désormais une offre dans ce domaine, allez-vous établir des directives pour obliger les zones d'incendie à décontaminer les tenues des pompiers au CO2 après chaque intervention? b) Pour quand ces directives sont-elles prévues?

1. a) Nu het aanbod er is, zal u werk maken van richtlijnen om de brandweerzones te verplichten de kledij na elke interventie met CO2 te decontamineren? b) Wanneer mogen we deze richtlijnen verwachten?


Allez-vous prendre une initiative en vue de revoir ces listes et d'établir une seule liste claire et précise?

Zal u initiatief nemen om deze lijst opnieuw te bekijken en te komen tot één duidelijke lijst?


Les relations que vous allez établir avec la délégation du Parlement européen pour les relations avec les pays du Maghreb vous fourniront un cadre institutionnel adéquat pour un dialogue sur des questions d’intérêt mutuel concernant le développement de la démocratie et de l’état de droit.

De betrekkingen die u zult aangaan met de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met de Maghreblanden zullen u een toereikend institutioneel kader bieden voor een dialoog over aangelegenheden van wederzijds belang met betrekking tot de ontwikkeling van democratie en de rechtsstaat.


Les relations que vous allez établir avec la délégation du Parlement européen pour les relations avec les pays du Maghreb vous fourniront un cadre institutionnel adéquat pour un dialogue sur des questions d’intérêt mutuel concernant le développement de la démocratie et de l’état de droit.

De betrekkingen die u zult aangaan met de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met de Maghreblanden zullen u een toereikend institutioneel kader bieden voor een dialoog over aangelegenheden van wederzijds belang met betrekking tot de ontwikkeling van democratie en de rechtsstaat.


Je pense qu’il faut certainement examiner les lignes directrices, tant pour établir des tendances sur une longue période que pour fixer les sanctions réelles que vous allez appliquer.

Ik denk dat het zeker nodig is om naar de richtsnoeren te kijken, zowel op het punt van het vaststellen van langlopende trends en op dat van de werkelijke sancties die u gaat toepassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez établir ->

Date index: 2021-02-24
w