Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous annoncé début mars " (Frans → Nederlands) :

C'est ce que vous annoncé début mars 2016 en votre qualité de ministre compétent en la matière.

Dat heeft u als bevoegd minister begin maart 2016 aangekondigd.


Dans le cadre d’une première réponse, le commissaire européen à la santé, M. Tonio Borg, avait annoncé, début mars 2013, un plan d’action en cinq points qui contenait la liste des mesures à prendre à court, à moyen et à long terme (cf. ci–après).

In eerste instantie kondigde Europees commissaris voor volksgezondheid Tonio Borg begin maart 2013 een actieplan aan dat uit vijf onderdelen bestond en een lijst met op korte, middellange en lange termijn uit te voeren acties bevatte (zie hieronder).


Comme vous le savez, la Commissaire Thyssen a déjà présenté le premier volet de son paquet sur la mobilité des travailleurs début mars.

Zoals u weet heeft Commissaris Thyssen het eerste luik van haar mobility package begin maart reeds voorgesteld.


Le requérant n'est autre que le relais belge de la "Diyanet", le ministère turc des Affaires religieuses. 1. Vous avez effectué récemment une mission en Turquie début mars 2016 où vous avez rencontré les représentants de la Diyanet.

De eisende partij is niemand minder dan de Belgische poot van de Diyanet, het Turkse ministerie voor Religieuze Zaken. 1. Tijdens uw missie naar Turkije begin maart 2016 heeft u de vertegenwoordigers van de Diyanet ontmoet.


Vous avez effectué fin février/début mars 2016 une mission au Liban.

Eind februari, begin maart 2016 was u op missie in Libanon.


Par télécopie du 5 mars 2012, la Commission a annoncé aux autorités françaises l'ouverture d'un dossier d'aide non notifiée portant le numéro SA.34433 (2012/NN), l'utilisation de la taxe ayant débuté sans qu'un dossier d'aide ait été notifié à la Commission en vertu de l'article 108, paragraphe 3, du TFUE et approuvé par celle-ci.

De Commissie heeft de Franse autoriteiten per fax van 5 maart 2012 de opening meegedeeld van een dossier voor niet-aangemelde steun onder nummer SA.34433 (2012/NN), aangezien het gebruik van de heffing was aangevangen zonder dat er een steundossier bij de Commissie was gemeld krachtens artikel 108, lid 3, VWEU, en door haar was goedgekeurd.


Vous avez redéployé l'opération Medusa en Flandre occidentale suite à l'annonce du démantèlement du camp de Calais. 1. Pouvez-vous indiquer le nombre total d'illégaux arrêtés en Flandre occidentale depuis le début de l'année 2016?

Naar aanleiding van de aangekondigde ontmanteling van het vluchtelingenkamp in Calais heeft u operatie-Medusa in West-Vlaanderen heropgestart. 1. Hoeveel illegalen werden er sinds begin 2016 in totaal in West-Vlaanderen opgepakt?


Dans le cas de la France, de l’Italie et de la Belgique, la Commission avait également annoncé qu’elle examinerait la situation en ce qui concerne leurs obligations découlant du pacte pour le début du mois de mars 2015, une fois que leurs lois budgétaires pour 2015 seraient finalisées et que leurs programmes de réformes structurelles seraient définis avec plus de précision.

In het geval van Frankrijk, Italië en België heeft de Commissie ook aangekondigd dat zij tegen begin maart 2015 de situatie ten aanzien van hun verplichtingen ingevolge het pact zou onderzoeken zodra hun begrotingswetten voor 2015 waren afgerond en wanneer hun programma’s voor structurele hervormingen in meer detail waren opgesteld.


Au moment où je vous parle – nous sommes au début du mois de mars –, il est sincèrement prématuré pour moi d’annoncer cette date butoir.

Op dit moment dat ik met u spreek – het is nu begin maart – is het echt nog te vroeg om deze einddatum aan te kondigen.


L'Union européenne se félicite de l'annonce faite le 15 mars 1998 par le Haut Représentant concernant la décision prise à propos de Brcko par le tribunal arbitral, aux termes de laquelle le statu quo est maintenu dans le cadre des arrangements internationaux de surveillance actuellement en vigueur et la sentence arbitrale définitive différée jusqu'au début de 1999.

De Europese Unie is verheugd over de aankondiging door de Hoge Vertegenwoordiger, op 15 maart 1998, dat de arbitragecommissie voor Brcko besloten heeft de status quo in het kader van de huidige regelingen internationaal toezicht te handhaven en de definitieve uitspraak in het kader van de arbitrage tot begin 1999 uit te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous annoncé début mars ->

Date index: 2021-02-18
w