Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «vous assumez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous en assumez la responsabilité finale et dirigez l'équipe de la division en fonction de ces objectifs afin de les réaliser de manière efficace et effective dans le respect des collaborateurs, des citoyens et de l'organisation.

U verzekert de eindverantwoordelijkheid om deze doelstellingen op een effectieve en efficiënte manier te realiseren met de nodige aandacht voor de medewerkers, de burger en de organisatie.


- Vous vous impliquez et assumez la responsabilité de la qualité des actions que vous avez entreprises.

- U neemt actief deel en neemt de verantwoordelijkheid op voor de kwaliteit van de acties die u onderneemt.


Si vous assumez la responsabilité du transport du fret/courrier aérien, vous devrez établir que les moyens de transport utilisés peuvent être sécurisés, soit en apposant des scellés si c’est possible, soit par toute autre méthode.

Als u verantwoordelijk bent voor het vervoer van luchtvracht/luchtpost moet u aantonen dat de vervoersmiddelen beveiligbaar zijn, ofwel door het gebruik van zegels, indien mogelijk, of op een andere wijze.


En étroite collaboration avec le directeur-général adjoint, vous assumez la responsabilité finale de la gestion générale quotidienne.

In nauwe samenwerking met de adjunct directeur-generaal draagt u de eindverantwoordelijkheid voor het algemeen dagelijks bestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous assumez, cher Président, votre mandat avec beaucoup de compétence, de cœur, de détermination et d'audace, mais aussi de sagesse et, j'ajoute, d'élégance.

Mijnheer Maystadt, bij de vervulling van uw rol legt u niet alleen veel competentie, warmte, vastberadenheid en moed aan de dag, maar ook wijsheid en, in mijn ogen, elegantie.


Si vous assumez ce rôle de meneur, nous vous soutiendrons, mais si vous le faites, que l’Europe sociale soit un de vos objectifs, je vous en conjure!

Als u een dergelijke leidende rol op zich neemt, dan zullen wij u steunen. Maar als u dat doet, stelt u zich dan ook een sociaal Europa ten doel!


En tant qu'expert en information, vous assumez les missions d'éditeur en chef des actualités web (chief webeditor) tant pour ce qui est du contenu statique que des actualités et des évènements.

Als informatie expert vervult u de rol van hoofduitgever van het webnieuws (chief webeditor) voor zowel de statische inhoud, de nieuwsberichten als de evenementen.


Cela signifie que lors de calamités ou de catastrophes de grande ampleur, vous exercez les fonctions d'emergency director et que vous assumez un rôle prépondérant dans le processus décisionnel relatif à la mise en oeuvre de personnel et de matériel.

Dit betekent dat u bij grote rampen of catastrofen fungeert als emergency director en een centrale rol speelt in het beslissingsproces rond inzet van personeel en materieel.


- Madame Roth-Behrendt, je considère comme absolument déplorable que vous ayez à vous défendre personnellement, vous qui bénéficiez d’une excellente réputation dans cette Assemblée, au vu précisément de ce pour quoi vous avez été élue et du leadership que vous assumez au sein de votre commission et en de si nombreux aspects de votre travail en cette Assemblée.

Mevrouw Roth-Behrendt, ik vind het zeer betreurenswaardig dat u, als iemand die in dit Parlement in hoog aanzien staat, zich zou moeten verdedigen, en dat nog wel in verband met de werkzaamheden waarvoor u bent gekozen en met de leidinggevende rol die u speelt in uw commissie en in zoveel andere aspecten van de activiteiten van dit Parlement.


C’était également vous - j’étais alors président du Parlement européen -- qui avez mis en œuvre à Dublin, en mars 1990, le processus qui a abouti à Maastricht; vous avez aussi joué un rôle décisif dans le pacte de stabilité en tant que présidence et vous assumez aujourd’hui une énorme responsabilité.

U heeft in maart 1990 in Dublin - toen ik voorzitter was van het Europees Parlement - het proces op gang gebracht dat in Maastricht werd afgesloten, en u heeft als voorzitter een doorslaggevende rol gespeeld bij de totstandkoming van het Stabiliteitspact. Ook nu weer valt u een enorme verantwoordelijkheid ten deel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous assumez ->

Date index: 2021-10-10
w