Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez ajouté " (Frans → Nederlands) :

Vous avez ajouté que vous êtes partisane d'offrir aux médecins la possibilité d'enregistrer directement la vaccination contre la polio dans les bases de données des Communautés.

Aanvullend zei u dat u er voorstander van bent dat artsen de poliovaccinatie rechtstreeks kunnen invullen in de databanken van de Gemeenschappen.


Vous avez ajouté que la rentabilité d'un traitement précoce n'avait jamais été scientifiquement établie alors que le remboursement des consultations risquait de prendre des proportions importantes.

Verder wees u erop dat er nooit wetenschappelijk bewijs werd geleverd voor de rentabiliteit van vroegtijdige behandeling, terwijl de impact van de terugbetaling voor consultaties wel "belangrijk riskeert te zijn".


Vous avez ajouté que cette méthode serait à nouveau appliquée aux mois de mars et d'avril.

U gaf aan dat men dat opnieuw zou doen in maart en april.


Vous avez ajouté que l'AFSCA entendait continuer à stimuler le recours au système d'autocontrôle certifié et poursuivre le système des bonus.

U verklaarde tevens dat het FAVV de certificatie van autocontrole wil blijven stimuleren en het systeem van de bonus wil voortzetten.


Lors de la réunion de la commission de la Justice du 23 juin 2015, vous avez notamment affirmé avoir demandé un avis à la Commission de la protection de la vie privée eu égard à l'agitation provoquée par ce site internet, ajoutant que vous ne remettiez pas en cause l'existence de ce site mais qu'il convenait selon vous de demander l'avis de la commission étant donné que des données, a fortiori à caractère personnel, ne peuvent être utilisées à n'importe quelle fin.

U antwoordde in de commissie Justitie op 23 juni 2015 ondermeer het volgende: "Gezien het rumoer dat rond de website is ontstaan, heb ik aan de Privacycommissie een advies gevraagd. Ik stel de website niet in vraag, maar ik vraag gewoon een advies, omdat data inderdaad niet zomaar kunnen worden gebruikt, zeker niet als zij persoonsgegevens bevatten".


Il remboursera vos dépôts (jusqu’à 100 000 EUR [remplacer par le montant approprié si la monnaie n’est pas l’euro]) dans un délai maximal de [insérer le délai de remboursement prescrit par le droit national], qui sera ramené à [sept jours ouvrables] à partir du [31 décembre 2023].[Ajouter des informations sur le remboursement d’urgence ou intermédiaire si le(s) montant(s) à rembourser n’est (ne sont) pas disponible(s) dans un délai de sept jours ouvrables]Si vous n’avez pas été remboursé(e) dans ces délais, veuillez prendre contact av ...[+++]

Het zal uw deposito’s (tot 100 000 EUR [toepasselijk bedrag invullen indien de munteenheid niet euro is]) uiterlijk [in het nationaal recht voorgeschreven termijn voor terugbetaling invullen] — en vanaf [31 december 2023] binnen [7 werkdagen] — terugbetalen.[Informatie toevoegen over nooduitbetalingen/tussentijdse terugbetalingen in het geval dat de terug te betalen bedragen niet binnen de 7 werkdagen beschikbaar zijn.]Als u binnen deze termijn geen terugbetaling heeft ontvangen, moet u zelf contact opnemen met het depositogarantiestelsel; het is namelijk mogelijk dat u uw geld niet meer kunt terugvragen na het verstrijken van een bepaa ...[+++]


En résumé, le Conseil européen de juin est parvenu à quelques accords importants, et il faut que j'en ajoute un qui vous intéresse tout particulièrement, à savoir l'adoption formelle de la décision arrêtant la future composition du Parlement, sur la base de l'approbation que vous avez donnée.

Kortom, er zijn in de Europese Raad van juni een aantal belangrijke akkoorden bereikt, en ik wil er nog een vermelden dat u bijzonder zal interesseren, namelijk de formele vaststelling van het besluit over de toekomstige samenstelling van het Parlement, op basis van de goedkeuring die u hebt gegeven.


Comme vous l’avez ajouté aujourd’hui, les États-Unis ont besoin de l’Europe.

Amerika heeft Europa nodig, zoals u vandaag toevoegde.


Vous avez ajouté que le Royaume-Uni, la France et l’Allemagne expulsent en principe les citoyens sans travail, que l’Italie ne le fait pas et que, partant, elle n’a pas correctement mise en œuvre la directive 2004/38/CE.

U hebt ook gezegd dat het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Duitsland normaliter werkloze burgers uitzetten, dat Italië dit niet doet en dat Richtlijn 2004/38/EG daarom niet juist had toegepast.


Ainsi, évoquant les aspirations des Européennes et des Européens, vous avez souligné, Monsieur le Président, je vous cite: «nous devons préserver le modèle social européen» et, surtout, vous avez ajouté un peu plus tard: «nos actes doivent convaincre».

Toen u het over het streven van de Europese burgers had, mijnheer de Voorzitter, hebt u bijvoorbeeld benadrukt, ik citeer: “Wij moeten het Europese sociaal model in stand houden”.




Anderen hebben gezocht naar : vous avez ajouté     vous avez     site internet ajoutant     ouvrables si vous n’avez     décembre 2023 ajouter     j'en ajoute     comme vous l’avez     vous l’avez ajouté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez ajouté ->

Date index: 2022-05-01
w