Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez clairement laissé » (Français → Néerlandais) :

1. Durant le sommet Télécoms du 22 décembre 2000, vous avez clairement laissé entendre que vous êtes partisan d'inscrire dans la proposition de directive la date de 2007 comme date finale pour la libéralisation complète des services postaux.

1. Tijdens de Telecomraad op 22 december 2000 liet u duidelijk verstaan voorstander te zijn om 2007 als finale datum voor volledige liberalisatie in het voorstel van richtlijn op te nemen.


Lors de votre entrée en fonction, vous avez clairement indiqué que le retour des délinquants illégaux dans leur pays d'origine était votre priorité.

Bij uw aantreden heeft u duidelijk te kennen gegeven dat u van de terugkeer van de illegale criminelen naar hun land van herkomst uw prioriteit zou maken.


Vous avez même laissé de côté ma question écrite n° 788.

Ook mijn schriftelijke vraag over hormoonverstoorders nr. 6-788 liet u links liggen.


Lors d'un entretien accordé à l'émission d'actualité hebdomadaire De zevende dag, vous avez clairement pris position dans cette discussion.

In een interview in het actualiteitsprogramma De zevende dag heeft u in deze discussie duidelijk stelling ingenomen.


Vous avez ensuite laissé aux partenaires sociaux jusqu'à la fin de l'année pour se prononcer.

Het is niet duidelijk wat daaruit is voortgekomen. Daarna heeft u de sociale partners de tijd gegeven tot het einde van het jaar.


— Monsieur Badinter, votre exposé m'a rassuré: vous avez clairement exprimé l'idée d'un refus du recours préventif à la force et prôné le multilatéralisme au Conseil de sécurité.

— Mijnheer Badinter, uw uiteenzetting heeft me gerustgesteld. U wees een preventief gebruik van geweld uitdrukkelijk af en pleitte voor multilateralisme in de Veiligheidsraad.


Nos collègues de Groen ont laissé entendre dans le quotidien Het Nieuwsblad que pendant des mois vous avez omis de répondre à leurs courriers et que vous ne répondiez même pas aux appels téléphoniques.

De collega's van Groen vertelden in Het Nieuwsblad dat u maandenlang hun brieven niet hebt beantwoord, en zelfs uw telefoon niet opnam.


Au début de cette année (voir rapport intégral de la commission de la Justice COM 435, 27 mars 2001), vous avez clairement laissé entendre que la Justice (cabinet et administration) se concertent régulièrement avec l'exécutif précité.

Eerder dit jaar (zie integraal verslag commissie voor de Justitie COM 435, 27 maart 2001) liet u duidelijk verstaan dat Justitie, kabinet én administratie, met regelmaat overleggen met de executieve.


Lors de la dernière réunion de notre commission Justice et Affaires sociales, vous avez clairement mis en cause la probité des membres de cette commission.

Tijdens de laatste vergadering van onze commissie voor de Justitie en voor de Sociale Zaken heeft ze duidelijk de integriteit van de leden van die commissie aan de kaak gesteld.


- Vous avez clairement annoncé que la Justice ne poursuivrait pas les personnes qui n'iraient pas voter, madame la ministre.

- Mevrouw de minister, u hebt duidelijk gezegd dat Justitie de personen die niet zouden gaan stemmen, niet zou vervolgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez clairement laissé ->

Date index: 2021-08-20
w