Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez indiqué que ce sujet avait déjà " (Frans → Nederlands) :

Répondant à une question en commission de l'Infrastructure, vous avez indiqué que ce sujet avait déjà été abordé avec la SNCB et que le service de médiation était bel et bien compétent pour traiter les plaintes en matière d'irrégularités.

Uit uw antwoord aan collega's in de commissie Infrastructuur blijkt dat u dit reeds besproken hebt met de NMBS, en de ombudsdienst wel bevoegd wordt voor onregelmatigheden.


Vous m'avez indiqué qu'il y avait, à l'époque, 123 distributeurs de paquets répartis de la manière suivante: 21 à Bruxelles, 37 en Région wallonne, 65 en Flandre et que, d'ici fin 2015, bpost avait l'intention d'étendre le nombre de distributeurs de paquets à 150.

U antwoordde me toen dat er 123 pakjesautomaten waren (21 in Brussel, 37 in het Waals Gewest en 65 in Vlaanderen), en dat bpost van plan was om het aantal pakjesautomaten tegen eind 2015 te verhogen tot 150.


En réponse à ma question, vous m'avez indiqué que l'avis avait été adopté et que vous en attendiez la réception rapidement.

U antwoordde mij dat het advies zeer recent was aangenomen en dat u verwachtte het eerlang te ontvangen.


Dans le cadre de la discussion du volet "Sécurité de la chaîne alimentaire" de la note d'orientation 2015-2016, vous avez indiqué que le gouvernement avait lancé, à titre conservatoire, un appel d'offres général pour deux millions de doses de vaccin et trois millions de doses en option.

Eind november 2015 meldde u tijdens de bespreking van het onderdeel "Veiligheid van de Voedselketen" van de beleidsnota 2015-2016 dat de regering bij wijze van bewaringsmaatregel een algemene aanbesteding had uitgeschreven voor twee miljoen vaccindosissen en drie miljoen dosissen in optie.


En réponse à la question n° 147 du 7 avril 2015, vous avez indiqué que la SNCB avait réalisé une enquête à la fin de l'année passée en faisant appel à des clients mystère pour auditer le contrôle des voyageurs.

In het antwoord op vraag nr. 147 van 7 april 2015 gaf u aan dat de NMBS eind vorig jaar een onderzoek heeft uitgevoerd in de vorm van "mystery shopping" om de reizigerscontrole te meten.


En réponse à ma question de suivi ( 5-5063), vous avez indiqué qu'il y avait eu cinq incidents en 2009 et qu'il était question d'une augmentation nous portant à quatre-vingts incidents en 2010.

Als antwoord op mijn vervolgvraag (5-5063) gaf u aan dat er in 2009 vijf incidenten plaatsvonden en in 2010 was er sprake van een toename tot tachtig incidenten.


Vous avez dit à ce sujet que la problématique de la médecine reproductive n'avait pas été reprise dans les objectifs du millénaire à cause de l'intervention des États-Unis, et naturellement de celle du Vatican.

U zegde daarnet zelf dat de problematiek van de reproductieve gezondheidszorg door toedoen van de Verenigde Staten — en natuurlijk ook van het Vaticaan — niet in de millenniumdoelstellingen is opgenomen.


En réponse à ma question écrite nº 3-4661 (Questions et Réponses nº 3-67, p. 6735) vous avez indiqué qu'un Business Process Re-engineering (BPR) était en cours au sujet de l'absentéisme et que des propositions devraient ensuite être formulées afin de standardiser l'évaluation du phénomène et de le suivre efficacement, de manière à ce que Medex dispose dorénavant d'une vue tant globale que détaillée.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-4661 (Vragen en Antwoorden nr. 3-67, blz. 6735) antwoordde u dat er een Business Process Re-engineering (BPR) liep omtrent de problematiek van het ziekteverzuim, waaruit voorstellen moesten volgen om de meting van het fenomeen te standaardiseren en doeltreffend op te volgen, zodat Medex daarop voortaan zowel een globaal als een gedetailleerd zicht zou krijgen.


Le Cambodge est, comme vous l'avez indiqué, un pays qui avait été retiré de la liste des pays partenaires quelques mois avant que je prenne mes fonctions dans ce département.

Cambodja was enkele weken vóór mijn aantreden als minister van Ontwikkelingssamenwerking inderdaad geschrapt van de lijst van partnerlanden.


- Notre collègue, M. Deprez, vous avait déjà interrogée à ce sujet, mais des éléments nouveaux sont intervenus dans ce dossier.

- Collega Deprez heeft u al vragen gesteld over dit onderwerp, maar ik kom er nog eens op terug omdat er nieuwe elementen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez indiqué que ce sujet avait déjà ->

Date index: 2024-01-17
w