Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez judicieusement fait " (Frans → Nederlands) :

Avez-vous fait réaliser des études en la matière?

Heeft u hier al studies over laten uitvoeren?


Vous avez déjà fait savoir que, tout comme elle l'avait fait pour les SwissLeaks et les LuxLeaks, l'Inspection Spéciale des Impôts examinera les Panama Papers avec le plus grand sérieux.

U heeft reeds te kennen gegeven dat de Bijzondere Belastinginspectie de zaak ernstig zal onderzoeken, net zoals dat eerder reeds gebeurde met de SwissLeaks en de LuxLeaks.


J'ai cru comprendre que vous prépariez un projet de loi relatif à (la réforme de) l'Ordre des Architectes. 1. Quel message avez-vous fait passer lors de la cérémonie d'ouverture du Cfg-OA?

Ik heb begrepen dat u werkt aan een wetsontwerp betreffende de (hervorming van de) Orde van Architecten. 1. Wat was uw boodschap op de plechtige openingszitting van de Cfg-OA?


1. a) Confirmez-vous ces informations et cette analyse? b) Si oui, qu'avez-vous fait ou que comptez-vous faire pour remédier à cette situation? c) Si non, comment justifiez-vous les décisions prises tant en 2012 qu'en 2015?

1. a) Klopt die informatie en bevestigt u mijn analyse? b) Zo ja, wat heeft u ondernomen of welke maatregelen zal u nemen om die situatie recht te zetten? c) Zo niet, hoe rechtvaardigt u de beslissingen die in 2012 én in 2015 werden genomen?


Si nos autorités considèrent qu’il existe un risque sérieux que vous vous enfuyiez, par exemple parce que vous l’avez déjà fait par le passé ou parce que vous ne respectez pas l’obligation de vous présenter aux autorités, etc., elles pourront vous placer en rétention à tout moment pendant la procédure de Dublin.

Indien onze autoriteiten van mening zijn dat er een ernstig risico is dat u zou vluchten — bijvoorbeeld omdat u dat in het verleden al heeft gedaan of omdat u zich niet houdt aan de aan u opgelegde verplichtingen tot aanmelding enz. — kunnen zij u op gelijk welk ogenblik tijdens de Dublinprocedure in bewaring nemen.


Qu'avez vous fait depuis 2006 pour y remédier et pour vous assurer que cela fonctionne de façon optimale?

Welke maatregelen hebt u sinds 2006 genomen om deze problemen te verhelpen en om ervoor te zorgen dat een en ander optimaal verloopt?


- vous avez déjà fait une réaction après avoir coloré vos cheveux,

- u eerder een reactie na een haarkleuring heeft gehad;


Avez-vous fait usage de médias officiels comme les sites Internet, les bulletins d'information ainsi que d'autres publications comme les magazines de supporters ?

Hebt u gebruik gemaakt van officiële media zoals websites, nieuwsbrieven en andere publicaties zoals een fanmagazine ?


- avez-vous fait usage des moyens de communication susmentionnés ?;

- heb je gebruik gemaakt van bovenstaande communicatiemiddelen ?;


Avez-vous fait usage de la possibilité d’accorder des licences individuelles, prévue à l’article 3, paragraphe 3, de la directive 2004/42/CE?

Hebt u gebruikgemaakt van de mogelijkheid om individuele vergunningen te verlenen overeenkomstig artikel 3, lid 3, van Richtlijn 2004/42/EG?




Anderen hebben gezocht naar : avez-vous fait     vous avez     avez déjà fait     message avez-vous fait     qu'avez-vous fait     vous l’avez     l’avez déjà fait     qu'avez     qu'avez vous fait     vous avez judicieusement fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez judicieusement fait ->

Date index: 2023-10-08
w