Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez peur " (Frans → Nederlands) :

Vous avez peur d’être en train de perdre et dans la défense de votre position, dans votre défense de votre cher acquis communautaire, votre corpus législatif, vous faites appel à l’intolérance, vous faites appel au nationalisme, je réalise grâce à vous que ce que j’ai vu hier était en fait la réalité.

U bent dus bang dat u het onderspit zult delven en om uw positie te verdedigen, om het door u zo geliefde acquis communautaire te verdedigen neemt u uw toevlucht tot intolerantie, tot nationalisme.


Je vous remercie pour cette question sur un sujet qui a fort évolué depuis que vous l'avez posée, j'en ai peur.

Ik bedank u voor deze vraag over een onderwerp dat, sinds u de vraag gesteld heeft, enorm is geëvolueerd, vrees ik.


Vous émettez un certain nombre de critiques dans le texte que vous avez eu l'amabilité de nous donner : trop de pressions structurelles, trop de peurs, trop peu de place pour la famille à l'hôpital, trop de non-dits.

U brengt een aantal punten van kritiek naar voor in de tekst die u ons hebt gegeven : te veel structurele druk, te veel angsten, te weinig plaats voor de familie in het ziekenhuis, te veel dingen die niet worden uitgesproken.


Monsieur le Commissaire, vous avez peur du grand méchant loup - le contrôle budgétaire -, les agriculteurs ont peur des inspections et les États membres ont peur eux aussi.

Commissaris, u vreest de grote, boze wolf – de begrotingscontrole – en boeren vrezen de inspecties, maar de lidstaten zijn ook angstig.


Il ne suffira pas de réglementer les hedge funds – ce que vous avez peur de faire – ou les marchés des instruments dérivés, comme le propose M. Barnier.

Het reguleren van de hedgefondsen – iets waar u voor terugschrikt – of van de derivatenmarkten, zoals de heer Barnier voorstelt, volstaat niet.


Vous avez peur des mots, de notre hymne, de notre symbole, de notre nom, des «lois» . c’est un terme interdit, vous préférez les appeler «directives».

U bent bang voor woorden, voor ons volkslied, ons symbool, onze naam.


Avez-vous l’intention, en tant que commissaire compétent, de demander à l’OLAF d’enquêter sur ce dossier, ou bien avez-vous l’intention de ne rien faire parce que vous avez peur d’un colosse appelé Siemens?

Bent u van plan om als bevoegd commissaris OLAF te vragen dit vraagstuk te onderzoeken of blijft u aan de zijlijn staan uit angst voor de kolos die Siemens heet?




Nous en avons eu un exemple récent avec cette Zaïroise qui est allée jusqu'à porter plainte contre nos gendarmes pour «violences», alors qu'elle désirait juste retarder au maximum l'expulsion vers le Zaïre. 1. N'avez-vous pas peur que ce projet d'arrêté royal réduise à néant les effets bénéfiques de votre loi sur l'éloignement des étrangers?

Het geval van een jonge Zaïrese die onze rijkswachters van «geweldpleging» beschuldigde, terwijl het haar enige bedoeling was de uitwijzing naar Zaïre zo lang mogelijk te vertragen, is daarvan een recent voorbeeld. 1. Vreest u niet dat het ontwerp-koninklijk besluit de gunstige effecten van uw wet betreffende de verwijdering van vreemdelingen teniet zal doen?




Anderen hebben gezocht naar : vous avez peur     vous l'avez     j'en ai peur     vous avez     trop de peurs     parce que vous avez peur     exemple récent avec     n'avez-vous pas peur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez peur ->

Date index: 2021-10-18
w