Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez prononcé un bon discours aujourd » (Français → Néerlandais) :

Le dimanche 27 septembre 2015, vous avez prononcé un discours devant l'assemblée générale de l'ONU à New-York.

Op zondag 27 september 2015 hebt u een toespraak gehouden voor de Algemene Vergadering van de VN in New York.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission européenne, vous avez prononcé un bon discours aujourd’hui et je tiens à vous en féliciter.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Europese Commissie, u heeft een goed betoog gehouden, en ik wil u daarmee gelukwensen.


Vous avez parlé aujourd'hui des gens du sud et de l'immigration. Bon nombre de ces personnes sont, comme moi, devenues des Belges, des Européens.

Vele van die mensen zijn, zoals ik, Belgen en Europeanen geworden.


Vous avez parlé aujourd'hui des gens du sud et de l'immigration. Bon nombre de ces personnes sont, comme moi, devenues des Belges, des Européens.

Vele van die mensen zijn, zoals ik, Belgen en Europeanen geworden.


C’est un honneur pour moi de prononcer aujourd’hui devant vous ce troisième discours sur l'état de l'Union.

Het is een eer om hier vandaag voor u te staan en deze derde State of the Union-toespraak te houden.


C’est ce qui donne à ce Parlement la vitalité dont vous avez parlé, Monsieur le Président, lors du discours que vous avez prononcé en début de journée.

Het geeft het Parlement de vitaliteit waar u, mijnheer de Voorzitter, het in uw toespraak eerder vandaag over had.


− Monsieur le Premier ministre, au nom du Parlement européen, je tiens à vous remercier pour ce discours remarquable que vous avez prononcé ici au Parlement européen.

− Premier, namens het Europees Parlement wil ik u bedanken voor uw buitengewoon treffende toespraak hier in het Parlement.


Pourtant, Monsieur Blair, nous n’avons eu droit qu’à une demi-phrase sur le changement climatique dans le discours que vous avez prononcé aujourd’hui devant cette Assemblée.

Toch hebben wij niet meer dan een half zinnetje over klimaatverandering gehoord in uw speech van vandaag, mijnheer Blair.


J’espère, Madame la Présidente, que vous ne verrez aucune objection à ce que je vous cite un extrait d’un discours que vous avez prononcé aux États-Unis en mai 2003 - un discours qui résume fort bien les points positifs de l’expérience européenne de l’Irlande: "La petite île pauvre située au large de la côte occidentale de l’Europe, qui est devenue un membre anodin de l’Union européenne il y a trente ans, est aujourd’hui le sy ...[+++]

Ik hoop, mevrouw de president, dat u er geen bezwaar tegen heeft als ik uit uw toespraak citeer die u in mei 2003 gehouden heeft in de Verenigde Staten. Daarin omschreef u op treffende wijze de goede ervaringen die Ierland met Europa heeft opgedaan: 'het kleine verarmde eiland voor de westkust van Europa, dat dertig jaar geleden onopgemerkt lid werd van de Europese Unie, is uitgegroeid tot symbool van het potentieel van de Unie en van economisch succes dat men inmiddels overal elders wil imiteren.


- Dans le discours que vous avez prononcé à l'occasion de la journée d'étude organisée à Louvain le 15 décembre 2003 sur l'évaluation de la charge de travail et sur un management de qualité au sein des parquets, tribunaux et cours belges, vous avez implicitement évoqué une diminution du nombre d'arrondissements judiciaires et donc du nombre de parquets pour le milieu de l'année 2005.

- In uw toespraak naar aanleiding van een studiedag in Leuven op 15 december 2003 over werklastmeting en kwaliteitsmanagement in de Belgische parketten, rechtbanken en hoven deelde u impliciet mee dat tegen midden 2005 het aantal gerechtelijke arrondissementen en dus ook het aantal parketten zou worden gereduceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez prononcé un bon discours aujourd ->

Date index: 2024-10-12
w