Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous aviez dernièrement " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, vous aviez dernièrement évoqué la possibilité de faire participer les demandeurs d'asile aux frais d'accueil, en s'inspirant du système danois, où ceux-ci sont assignés à plusieurs heures de travaux et de formation hebdomadaire, en échange d'une rémunération.

Bovendien opperde u onlangs dat men asielzoekers tot hun opvangkosten zou kunnen laten bijdragen, zoals in Denemarken, waar ze in ruil voor een vergoeding wekelijks meerdere uren werken en een opleiding volgen.


Lors de mes dernières questions sur le sujet, vous m'aviez confirmé qu'une information était également en cours en Belgique et que dans ce cadre, des contacts intensifs ont eu lieu avec les autorités judiciaires françaises au cours des dernières semaines.

De vorige keren dat ik u naar dat dossier vroeg, bevestigde u mij dat er in België eveneens een opsporingsonderzoek liep en dat er in dat kader in de voorgaande weken intensieve contacten waren geweest met de Franse gerechtelijke autoriteiten.


Le 13 janvier dernier, vous aviez expliqué que le mode de financement appliqué en 2015 constituait une mesure transitoire, en attendant la révision de l'accord de coopération avec les Régions.

U stelde op 13 januari 2016 dat de financieringswijze van 2015 een overgangsregeling was in afwachting van de herziening van het samenwerkingsakkoord met de Gewesten.


Interrogé l'été dernier quant aux résultats du dernier contrôle et prélèvement d'échantillon, vous m'aviez répondu que les résultats seraient disponibles en novembre 2015.

Deze zomer vroeg ik u naar het resultaat van de laatste staalname. U vertelde mij dat de analyseresultaten in november 2015 beschikbaar zouden zijn.


Vous avez en outre indiqué, lors de la dernière réunion du Comité d'avis pour l'émancipation sociale, que vous aviez expliqué à d'autres pays présents à cette commission le système des titres-services mis en oeuvre par la Belgique.

Ook vermeldde u tijdens de laatste bijeenkomst van het adviescomité voor Maatschappelijke Emancipatie dat u het stelsel van dienstencheques dat België hanteert, heeft voorgesteld aan andere aanwezige landen.


Au cours de ces 30 derniers jours, avez-vous vécu avec des enfants de moins de 18 ans dont vous aviez la responsabilité ?

Heeft u de afgelopen 30 dagen samengewoond met kinderen jonger dan 18 jaar waarvoor u verantwoordelijk bent ?


– (EN) Monsieur le Président, lorsque vous êtes arrivé à la tête de cette assemblée l’année dernière, vous aviez dit que vous traiteriez tous les groupes sur un pied d’égalité.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, toen u vorig jaar Voorzitter van dit Huis werd, zei u dat u alle fracties gelijk zou behandelen.


Je voulais vous demander de confirmer ce point, et vous demander si vous aviez constaté des efforts de la part du gouvernement de Macédoine pour régler ce problème et si, d’après vous, la Macédoine a fait des progrès ces derniers mois.

Ik wilde u vragen dit te bevestigen en ook of u enigerlei inspanning van de kant van de Macedonische regering heef gezien voor het oplossen van deze kwestie en of Macedonië naar uw mening de laatste paar maanden vorderingen heeft gemaakt.


- (EN) Monsieur le Président, si vous vous étiez assis et que vous aviez délibérément tenté de planifier le Noël familial depuis l’enfer, vous n’auriez pas pu faire mieux que ce qu’a réussi à obtenir la présidence britannique au cours des six derniers mois.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als u ging zitten en bewust het kerstfeest vanuit de hel zou proberen te organiseren, dan zou u het er niet beter vanaf kunnen brengen dan het Britse voorzitterschap het afgelopen halfjaar.


Vous auriez néanmoins été plus crédible si vous aviez présenté cette même vision européenne à votre électorat lors des dernières élections législatives que vous avez organisées.

U zou echter geloofwaardiger zijn geweest als u dezelfde Europese visie had voorgelegd aan uw kiezers bij de laatste parlementsverkiezingen die u heeft gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous aviez dernièrement ->

Date index: 2021-12-12
w