Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous aviez fait savoir " (Frans → Nederlands) :

En commission, vous aviez fait savoir que vous alliez mettre sur pied des actions spécifiques en 2015 en vue de promouvoir le point de contact de l'AFSCA auprès des consommateurs.

U gaf destijds in de commissie te kennen dat u in 2015 speciale acties ging ondernemen teneinde het meldpunt van het FAVV te promoten bij de consument.


À la suite d'une série de révélations à propos du Centre islamique et culturel qui exploite la Grande Mosquée du parc du Cinquantenaire à Bruxelles, vous avez fait savoir à la fin de 2015 que vous aviez demandé à la Sûreté de l'État de passer au crible les activités de cette mosquée.

Naar aanleiding van een aantal onthullingen omtrent het Islamitisch Cultureel Centrum die de grote moskee aan het Jubelpark in Brussel uitbaat, liet u eind 2015 weten dat u de Veiligheid van de Staat gevraagd had om het reilen en zeilen in deze moskee door te lichten.


À cet égard, vous aviez fait référence à la constitution d'équipes mixtes d'enquête multidisciplinaire (MOTEM) dans le prolongement d'une décision du gouvernement précédent.

U verwees daarbij naar de oprichting van gemengde multidisciplinaire onderzoeksteams (MOTEM's) in navolging van een beslissing van de vorige regering.


Lorsque je vous avais interrogé sur la réduction de moitié de l'AGR (allocation de garantie de revenus), vous aviez fait part de votre intention de suivre très attentivement l'évolution de la situation.

Toen ik u bevroeg over de halvering van de IGU (inkomensgarantie-uitkering) zei u dat u de situatie van heel nabij ging opvolgen.


Dans le prolongement de ma question écrite n° 169 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 26, p. 94), pourriez-vous déjà me communiquer le nombre de journées d'absence pour cause de maladie recensées parmi les travailleurs en 2014, comme vous l'aviez fait pour la période 2010-2013?

Kan u, aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 169 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 26, blz. 94), reeds de resultaten geven voor het jaar 2014 in verband met het ziekteverzuim bij werknemers, zoals u dat gedaan heeft voor de jaren 2010-2013?


“Faites-moi savoir si vous avez reçu et compris ce message”

„Laat mij weten dat u dit bericht heeft ontvangen en begrepen”.


Je vous demande, Monsieur le Commissaire, de nous soutenir dans notre démarche visant à réduire le taux de TVA de l’électricité utilisée pour l’irrigation, tout comme vous l’aviez fait lors de l’examen de la directive sur la fiscalité de l’énergie.

Ik vraag de commissaris ons te steunen, zodat we net als bij de herziening van de richtlijn inzake de belasting van energieproducten en elektriciteit een verlaagde btw verkrijgen voor elektriciteit die voor irrigatie wordt gebruikt.


Mais si vous aviez fait une analyse plus complète, vous auriez pu observer que si la confiance dans les institutions européennes pose parfois problème, il existe parfois un problème bien plus grand, celui de la confiance accordée aux politiciens nationaux, aux gouvernements nationaux et la vérité c’est que personne ne l’a mentionné.

Maar als uw analyse vollediger was geweest, had u kunnen vaststellen dat het vertrouwen in de Europese instellingen bij tijd en wijle weliswaar problematisch is, maar dat er soms een nog groter probleem is: dat van het vertrouwen in nationale politici en regeringen, en de waarheid is dat niemand dit heeft vermeld.


Cette journée portes ouvertes est une occasion unique d'obtenir des réponses à toutes ces questions: si vous avez toujours voulu en savoir plus, pénétrer dans les coulisses ou découvrir comment les politiques européennes sont élaborées et par qui, rejoignez‑nous lors des journées portes ouvertes organisées par les institutions européennes ou faites un saut au nouveau centre des visiteurs de la Commission.

Nu is er de kans om daarop een antwoord te krijgen: wanneer u ooit een voorproefje wilde krijgen of een blik achter de schermen wilde werpen om te zien hoe en door wie Europees beleid wordt gemaakt, kom dan naar de open dagen van de Europese instellingen of loop binnen in het gemoderniseerde bezoekerscentrum van de Commissie.


Mes collègues m’ont dit que vous leur avez fait, par votre action, une bien meilleure impression que celle que vous nous aviez faite à l’époque de votre nomination.

Mijn collega’s hebben me verteld dat u gedurende uw ambtstermijn in uw handelen een veel betere indruk hebt gemaakt dan ten tijde van uw benoeming.




Anderen hebben gezocht naar : vous aviez fait savoir     vous aviez     vous avez fait     avez fait savoir     vous aviez fait     vous avais     comme vous l'aviez     vous l'aviez fait     vous avez     faites-moi savoir     comme vous l’aviez     vous l’aviez fait     européennes ou faites     voulu en savoir     vous nous aviez     leur avez fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous aviez fait savoir ->

Date index: 2021-06-22
w