Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous comprenez aisément pourquoi » (Français → Néerlandais) :

Nous approchons donc de la fin, mais, comme le disait Mme Hall, ce n’est absolument pas une initiative discriminatoire. Je pense que vous comprenez tous pourquoi il est logique de s’assurer que tous ses actes sont solides.

We komen dus in de buurt, maar, zoals mevrouw Hall zei, dit is absoluut geen discriminerend initiatief en ik denk dat u allemaal begrijpt waarom het verstandig is ervoor te zorgen dat het initiatief goed gedocumenteerd is.


Pendant des années, le gouvernement allemand a minimisé, voire passé sous silence, l’importance d’évènements tels que la guerre en Tchétchénie ou la répression des droits de l’homme en Russie. Or, quand vous voyez la fonction que M. Schröder, ancien chancelier allemand, vient de revêtir, vous comprenez aisément pourquoi le gouvernement allemand a agi de la sorte.

Als je bedenkt dat de Duitse regering bijvoorbeeld de oorlog in Tsjetsjenië en de grove schending van de mensenrechten in Rusland jarenlang heeft gebagatelliseerd of doodgezwegen en als je ziet welke functie de voormalige bondskanselier Schröder nu op zich heeft genomen, dan wordt de reden daarvoor al snel duidelijk.


Si vous écoutez les gens et leur demandez pourquoi ils avaient voté «non», vous en comprenez les raisons.

Als je naar de mensen luistert en ze vraagt waarom ze ‘nee’ hebben gestemd, dan ontdek je de redenen.


Je comprends bien le coup de marteau, Monsieur le Président, mais j'espère réellement que vous comprenez pourquoi un si grand nombre d'entre nous ne prennent pas au sérieux les recommandations de la commission des droits de la femme de notre Parlement.

Ik begrijp dat u de voorzittershamer gebruikt, maar ik hoop dat u begrijpt waarom zoveel van ons hier de aanbevelingen van de vrouwencommissie in dit Huis niet serieus nemen.


Pourquoi ne comprenez-vous pas qu’une union monétaire sans une politique, sans une stratégie socio-économique commune, c’est de la foutaise!

Hoe kan het dat u niet begrijpt dat een monetaire unie zonder een gemeenschappelijke sociaal-economische politiek en strategie je reinste waanzin is!


Vous comprenez aisément que si Ecolo se réjouit de l'accord obtenu sur le principe d'une levée du secret bancaire, il trouve regrettable que celui-ci ait été monnayé par la mise à mal tant de notre système fiscal que judiciaire et par la construction d'une nouvelle faille.

Hoewel Ecolo blij is met het akkoord over het principe van de opheffing van het bankgeheim, betreuren wij dat dit moest worden betaald door de aantasting van ons financieel en gerechtelijk systeem en door de invoering van een nieuw zwak punt.


À partir du moment où les travailleurs français ont un salaire poche qui, à qualification égale, est approximativement supérieur de 20% à celui des résidents belges à cause du statut fiscal transfrontalier dont ils bénéficient, vous comprenez aisément que la motivation des travailleurs français à venir travailler en Belgique est importante et que des travailleurs français plus qualifiés acceptent des emplois moins qualifiés, ce qui est tout bénéfice pour les entrepreneurs.

Dankzij hun fiscaal gunstige status van grensarbeider is het nettoloon van de Franse werknemers, bij gelijke kwalificatie, ongeveer 20% hoger dan dat van hun Belgische collega's. Daarom ligt het voor de hand dat zij zeer gemotiveerd zijn om in België te komen werken en dat hoger gekwalificeerde Franse werknemers lagere jobs aannemen.


Vous dites au groupe PS que vous ne comprenez pas pourquoi il n'a pas fait de ce dossier une question de gouvernement.

U zegt niet te begrijpen waarom de PS-fractie van dit dossier geen regeringszaak heeft gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous comprenez aisément pourquoi ->

Date index: 2023-03-15
w