Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous comptez impliquer » (Français → Néerlandais) :

2) Comment comptez-vous impliquer les Régions en charge de la promotion et de la prévention de la santé dans cette importante thématique ?

2) Hoe denkt u de Gewesten, die bevoegd zijn voor preventieve gezondheidszorg, te betrekken bij deze belangrijke thematiek?


1. a) Avez-vous déjà mis en place ces projets pilotes? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous nous informer sur ces projets pilotes mis en place (nombre de projets, nombre de patients impliqués, champ d'application géographique, etc., pour chacun d'eux)? c) Dans la négative, quand comptez-vous mettre en place ces projets pilotes?

1. a) Werden er al proefprojecten opgezet? b) Zo ja, kunt u ons daar nadere inlichtingen over geven (aantal projecten, aantal betrokken patiënten, geografisch toepassingsgebied enz. per project)? c) Zo niet, wanneer zullen deze proefprojecten worden opgezet?


Jugeant l'idée intéressante, il m'a toutefois renvoyé vers vous étant donné que la perception des amendes pénales relève de vos compétences. 1. a) Etes-vous favorable à l'idée d'impliquer davantage la police dans la perception des amendes pénales, tout en lui octroyant une indemnisation pour ce travail qui ne relève pas de ses tâches essentielles? b) Dans l'affirmative, quelles initiatives comptez-vous prendre dans ce cadre? c) Dans la négative, quelles sont vos motivations?

1. a) Bent u het idee genegen om ook de politie een grotere rol te laten spelen bij de inning van penale boetes, gekoppeld aan een vergoeding voor die politie, gezien een en ander niet tot haar kerntaken behoort? b) Zoja, welke initiatieven plant u dienaangaande? c) Zoniet, wat zijn uw overwegingen?


1. L'Accord de gouvernement prévoit l'évaluation de la stratégie nationale d'intégration des Roms mise en place par le gouvernement précédent. a) Pouvez-vous nous indiquer si des contacts ont déjà été établis en ce sens et quelle méthodologie vous comptez appliquer pour évaluer cette stratégie? b) Le Centre pour l'égalité des chances sera-t-il impliqué dans cette démarche et si oui comment?

1. Het regeerakkoord zegt dat de Nationale Strategie voor de integratie van de Roma zal worden geëvalueerd. a) Werd er te dien einde al contact gelegd met de betrokken actoren, en welke methode denkt u toe te passen voor de evaluatie van die strategie? b) Zal het Interfederaal Gelijkekansencentrum hierbij betrokken worden, en zo ja, op welke manier?


Je serais très intéressé de savoir comment vous comptez impliquer le Parlement européen dans la délivrance du mandat, mais malheureusement, Monsieur le Commissaire, vous n'avez pas mentionné ce point dans votre intervention.

Ik ben ook heel nieuwsgierig hoe u het Europees Parlement wilt betrekken bij het uitwerken van een mandaat, daar bent u tot nu toe helaas helemaal niet op ingegaan, mijnheer de commissaris.


Cet investissement doit également provenir du secteur privé. Il serait intéressant d’entendre l’opinion du commissaire en réponse à la question suivante: comment comptez-vous impliquer davantage l’industrie, les petites et moyennes entreprises, dans le septième programme-cadre?

Dergelijke investeringen dienen ook uit de particuliere sector te komen, en ik zou graag horen hoe de commissaris denkt de industrie, vooral in het midden- en kleinbedrijf, zover te krijgen dat zij een grotere bijdrage aan het zevende kaderprogramma leveren.


1. a) Quelles mesures concrètes comptez-vous prendre pour enregistrer de manière cohérente les incidents avec des armes à feu impliquant des services de police? b) Pouvez-vous avancer un délai pour l'instauration de ces mesures?

1. a) Welke concrete maatregelen overweegt u te ondernemen om tot een sluitende registratie te komen voor incidenten met vuurwapens waarbij politiediensten betrokken waren? b) Kan u een termijn geven voor de invoering van deze maatregelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous comptez impliquer ->

Date index: 2024-10-15
w