Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous demanderai quelles " (Frans → Nederlands) :

Si ceci est acceptable - et je vous demanderais quelle est votre décision à ce propos - cela débouchera logiquement sur le chaos dans nos couloirs, une opposition grandissante entre les membres de cette assemblée, établissant leurs points de vue de manière agressive et compétitive.

Als dit toelaatbaar is – en ik vraag om uw uitspraak daarover – zal de logische conclusie een recept voor chaos in onze wandelgangen zijn, waardoor voor- en tegenstanders dit Huis in toenemende aantallen zullen vullen en agressief wedijverend hun meningen zullen verkondigen.


Compte tenu de cette disparité, je vous demanderai quelles mesures peuvent être prises afin d’éviter que les tensions de 2005 ne se reproduisent.

Daarom zou ik u, met het oog op dit verschil, willen vragen welke maatregelen er kunnen worden genomen om gespannen situaties zoals die zich in 2005 hebben voorgedaan, te voorkomen.


En Europe, nous disposons du Fonds de solidarité qui devrait être mis à la disposition de l’exécutif de l’Irlande du Nord par la Commission et je vous demanderais d’écrire au chef de la Commission, afin qu’il contacte le cabinet du Premier ministre en Irlande du Nord pour déterminer quelle serait la meilleure aide à apporter.

In Europa hebben we het Solidariteitsfonds dat door de Commissie beschikbaar zou moeten worden gesteld van de Northern Ireland Executive. Ik zou u dan ook willen verzoeken het hoofd van de Commissie aan te schrijven om te vragen contact op te nemen met het kabinet van de premier van Noord-Ierland om te kijken hoe het beste hulp kan worden geboden.


Je vous demanderai de déterminer quelles seront vos priorités lors du Conseil de Bruxelles en avril.

Ik zou u willen verzoeken om tijdens de vergadering van de Raad in april prioriteiten te stellen.


Je vais vous lire l’amendement et je vous demanderai, Monsieur le Président, de bien vouloir ensuite demander au représentant de la Commission quelle sera sa position sur cette proposition.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil u verzoeken om, nadat ik het amendement heb voorgelezen, aan de vertegenwoordiger van de Commissie te vragen wat zijn standpunt is in dezen.


Je ne vous demanderai pas de me dire quelle place occupent les lettres F et N dans l'alphabet.

Ik zal u niet vragen op welke plaats de letters F en N in het alfabet staan.


Je ne vous demanderai pas quelle est la position de la Belgique dans la mesure où le Conseil européen a décidé de l'application de ces guidelines.

Aangezien de Europese Raad heeft beslist de richtsnoeren toe te passen, zal ik niet vragen wat het Belgische standpunt is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demanderai quelles ->

Date index: 2021-01-17
w