Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous demandez relatives " (Frans → Nederlands) :

Les données que vous demandez relatives au suivi que les Parquets ont donné au moyen de transactions et de citations relatives aux condamnations qui en découlent et aux coût engendrés, peuvent être demandées à ma collègue, la ministre de la Justice, qui est compétente en cette matière.

De door u gevraagde gegevens m.b.t. het gevolg dat de parketten hebben gegeven door middel van minnelijke schikkingen en dagvaardingen, en met betrekking tot de daaruit voortvloeiende veroordelingen en de kosten daarvan, kunt u opvragen bij mijn collega, de minister van Justitie, die daarvoor bevoegd is.


Vous vous demandez comment il est satisfait à cette condition en ce qui concerne des travailleurs qui sont employés dans un régime de week-end, compte tenu des nouveaux régimes de travail mis en place par la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans l'entreprise.

U vraagt zich af hoe het met die voorwaarde zit wat betreft werknemers die tewerkgesteld zijn in een weekendregime, zijnde een nieuwe arbeidsregeling in het kader van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen.


Vous me demandez par ailleurs un certain nombre de données chiffrées, relatives au nombre de travailleurs qui ont pris leur pension en 2012.

U vraagt me trouwens om op de proppen te komen met welbepaalde cijfergegevens die betrekking hebben op de werknemers die in 2012 met pensioen gegaan zijn.


Dans le cadre de l'élaboration du projet de rapport par la commission ENVI et au vu de la ligne de conduite du Conseil, qui propose de remplacer les dispositions relatives à l'adoption d'actes délégués par des dispositions relatives à l'adoption d'actes d'exécution, vous demandez à la commission des affaires juridiques d'examiner la proposition de la Commission en portant une attention particulière aux objectifs, au contenu, à l'étendue et à la durée de la délégation, ainsi qu'aux conditions auxquelles elle est soumise.

Gezien de opstelling van het ontwerpverslag door ENVI en gelet op de aanpak die door de Raad ten aanzien van het voorstel wordt bepleit, te weten het vervangen van de bepalingen in het voorstel die voorzien in de vaststelling van gedelegeerde handelingen door bepalingen die voorzien in de aanneming van uitvoeringshandelingen, verzoekt u de Commissie juridische zaken het Commissievoorstel te bestuderen en daarbij in het bijzonder aandacht te besteden aan de doelstellingen, inhoud, strekking en duur van de delegatie en de voorwaarden waaraan de delegatie is onderworpen.


Le second point que vous soulevez n’est pas exclusivement lié au budget, mais plutôt au processus de décision, puisque vous demandez que la Commission soumette dans des documents séparés ses propositions relatives à la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.

Het tweede door u genoemde onderwerp heeft niet zozeer met de begroting te maken, als wel met de besluitvorming. U vraagt namelijk de Commissie om voorstellen te doen voor vrijmaking van de gelden uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering middels zelfstandige documenten.


Si vous voulez une commission spéciale au sein de la commission juridique et du marché intérieur pour examiner les questions relatives aux PME, ? la simplification et aux statistiques, demandez-nous de travailler avec vous et, de grâce, que nous n'ayons plus ? examiner ? nouveau ces propositions alors qu'il nous a fallu trois ans pour réaliser des avancées sérieuses dans un domaine dans lequel il devrait être relativement simple de progresser.

Als u wilt dat een speciale commissie zich binnen de Commissie juridische zaken en interne markt gaat bezighouden met het kleinbedrijf, de vereenvoudiging van de regelgeving en statistische kwesties, vraagt u ons dat dan gewoon. Maar laat u ons in hemelsnaam die voorstellen niet opnieuw behandelen nadat we al drie jaar hebben moeten wachten om enige vooruitgang te boeken op wat toch een betrekkelijk eenvoudig terrein is.


(4) Si vous demandez le droit à l'intervention majorée sur la base du fait que vous avez droit au revenu garanti aux personnes âgées ou sur la base du fait que vous conservez le droit à la majoration de rente dans le cadre de la réglementation relative au revenu garanti aux personnes âgées, ou si vous demandez le droit à l'intervention majorée sur la base du droit ininterrompu (pendant au moins trois mois) au minimum de moyens d'existence ou aux secours financiers du C. P.A.S. qui y sont équivalents ou sur la base d'une allocation de ...[+++]

(4) Indien U het recht op verhoogde tegemoetkoming aanvraagt op basis van het feit dat U recht heeft op het gewaarborgd inkomen voor bejaarden of op basis van het feit dat U het recht op rentebijslag behoudt in het kader van de reglementering aangaande het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, of indien U het recht op de verhoogde tegemoetkoming aanvraagt op basis van het ononderbroken (gedurende tenminste drie maanden) recht op het bestaansminimum of op de steun van het O.C. M.W. die daaraan gelijkwaardig is of op basis van het recht op een tegemoetkoming voor gehandicapten, dient U de verklaring aangaande uw inkomsten (eerste tabel) niet ...[+++]


Question relative à la mesure C sur les voitures de société Il revient aux ministres ayant l'ONSS et la Mobilité dans leurs compétences de produire les statistiques que vous demandez.

Vraag over maatregel C met betrekking tot de bedrijfswagens Het is aan de ministers bevoegd voor de RSZ en mobiliteit om de door u gevraagde statistieken te verstrekken.


Aucune donnée statistique générale relative aux informations que vous demandez ne peut être retirée des résumés susmentionnés que j'ai reçus des différentes Commissions d'aide juridique en vertu de l'article 508/6 du Code judiciaire.

Uit de reeds vermelde samenvattingen die ik op grond van artikel 508/6 van het Gerechtelijk Wetboek heb ontvangen van de verschillende Commissies voor juridische bijstand vallen geen algemene statistische gegevens af te leiden met betrekking tot de door u gevraagde informatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demandez relatives ->

Date index: 2023-12-23
w