Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous devez par conséquent adresser vos questions à mon collègue compétent » (Français → Néerlandais) :

Vous devez par conséquent adresser vos questions à mon collègue compétent pour l'agrément des hôpitaux bruxellois.

U dient zich met uw vragen bijgevolg te richten tot mijn collega die op het vlak van de erkenning bevoegd is voor de Brusselse ziekenhuizen.


Cette matière ne relevant pas de mes attributions, je vous invite à adresser votre question à mon collègue, Kris Peeters, ministre de l'Economie compétent en matière d'assurances (Question n° 659 du 4 février 2016).

Vermits deze materie niet tot mijn bevoegdheid behoort, nodig ik u uit om uw vraag te stellen aan mijn collega, Kris Peeters, minister van Economie, die bevoegd is voor verzekeringen (Vraag nr. 659 van 4 februari 2016).


Par conséquent, je vous suggère d'adresser votre question à mon collègue Johan Van Overtveldt.

Bijgevolg stel ik voor dat u uw vraag stelt aan mijn collega Johan Van Overtveldt.


En ce qui concerne le calendrier et la faisabilité juridique, vous devez adresser votre question à mes collègues Michel, Peeters, De Block et Van Overtveldt, chacun pour ce qui est de leur rôle et compétence respectifs.

De vraag naar de timing en de juridische haalbaarheid daarvan moet u aan mijn collega's Michel, Peeters, De Block en Van Overtveldt stellen, elk voor wat hun rol en bevoegdheid betreft.


Je vous invite à adresser vos deux premières questions à mon collègue le ministre des Finances, Johan Van Overtveldt.

Ik nodig u uit om uw eerste twee vragen aan mijn collega de minister van Financiën, Johan Van Overtveldt, te richten.


Je vous invite à adresser vos questions directement au ministre compétent pour les assurances, mon collègue des Finances, monsieur Didier Reynders. 3. La banque de données " Veridass" qui croise les données de la Direction pour l'immatriculation des véhicules (la DIV) avec les données d'assurance a été créée au sein du Fonds Commun de Garantie Automobile.

Deze vragen kunnen rechtstreeks worden gesteld aan de minister van Financiën, de heer Didier Reynders, die bevoegd is inzake verzekeringen. 3. In de schoot van het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds werd de databank " Veridass" opgericht die de gegevens van de Dienst Inschrijving Voertuigen (DIV) kruist met de verzekeringsgegevens.


Pour connaître la nature précise et la planification des travaux, il y a par conséquent lieu de vous adresser à mon collègue, le ministre des Télécommunications, des Entreprises et des Participations publiques, compétent pour la Régie des Bâtiments (Question n° 121 du 30 novembre 2001).

Voor aanduiding van de precieze aard en de planning der werken, dien ik u bijgevolg door te verwijzen naar mijn collega, de minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, bevoegd voor de Regie der Gebouwen (Vraag nr. 121 van 30 november 2001).


Pour vos deux premières sous-questions, je peux vous apporter les éléments de réponse suivants: En ce qui concerne le SPF Economie, ces questions relèvent de la compétence de mon collègue, le ministre pour l'Entreprise et la Simplification, qui a la tutelle sur ce SPF (question n° 67 du 19 janvier 2010).

Op uw twee eerste subvragen kan ik de volgende antwoorden geven: Wat de FOD Economie betreft, behoren deze vragen tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, die de voogdij heeft over deze FOD (vraag nr. 67 van 19 januari 2010).


Cette matière relève de la compétence de mon collègue de la Justice à qui vous pouvez vous adresser à ce sujet (question no 837 du 8 février 1995).

Deze materie behoort tot de bevoegdheid van mijn collega van Justitie tot wie u zich daarvoor kunt richten (vraag nr. 837 van 8 februari 1995).


Vu que le sujet de vos questions 3 et 4 ne relève pas de mes compétences, je vous renvoie à mon collègue, le ministre des Affaires sociales et des Pensions, M. Frank Vandenbroucke (Question n° 231 du 27 décembre 2000).

Aangezien het onderwerp van uw vragen 3 en 4 niet tot mijn bevoegdheden behoort, verwijs ik u naar mijn collega, de minister van Sociale Zaken en Pensioenen, de heer Frank Vandenbroucke (Vraag nr. 231 van 27 december 2000).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez par conséquent adresser vos questions à mon collègue compétent ->

Date index: 2020-12-15
w