Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous dire combien " (Frans → Nederlands) :

Pouvez-vous dire combien de fonctionnaires, par rapport au total, font partie ou ont basculé dans la nouvelle carrière depuis son application et combien font encore partie de l'ancienne carrière?

Hoeveel ambtenaren in verhouding tot het totale aantal vallen er onder die nieuwe loopbaan of zijn er naar de nieuwe loopbaan overgegaan sinds de invoering ervan?


4. Pour l'année 2015, pouvez-vous dire combien d'appels ont été enregistrés au Security Operations Center de la SNCB pour cause de mendicité?

4. Hoeveel oproepen met betrekking tot bedelarij zijn er in 2015 bij het Security Operations Center van de NMBS binnengekomen?


Une étude de satisfaction pouvant être remplie par les navetteurs concernés, pouvez-vous nous dire combien d'enquêtes ont été récoltées au terme de ces trois mois ainsi que leur teneur?

De reizigers op de lijn Eupen-Oostende konden een tevredenheidsenquête invullen. Hoeveel enquêteformulieren werden er na deze drie maanden verzameld en wat zijn de resultaten?


Pouvez-vous me dire combien de cas de refus d'octroi se sont posés depuis la modification du code consulaire?

Hoe vaak werd de afgifte van een paspoort of een verblijfstitel geweigerd sinds de wijziging van het Consulair Wetboek?


Considérant que la prise de drogues au volant joue un rôle indéniable dans la sécurité routière des gens qui vous entourent sur la route et que cette matière a été régionalisée, pourriez-vous me dire combien d'appareils de contrôle seront achetés en 2015 pour renforcer les actions menées ?

Aangezien niet kan worden ontkend dat het gebruik van drugs door bestuurders van voertuigen de veiligheid van de andere weggebruikers beïnvloedt en gelet op het feit dat de bevoegdheid over deze materie naar de gewesten werd overgeheveld, had ik graag vernomen hoeveel controletoestellen er in 2015 zullen worden aangekocht om de acties op te drijven.


Monsieur le Ministre représentant la Présidence belge, Monsieur le Président de la Commission, mes chers collègues, je voudrais, d’abord, Monsieur le Ministre, vous dire combien j’ai apprécié votre évaluation lucide de ce qu’a été le dernier G20 et combien je partage les propositions que vous faites pour l’avenir.

Mijnheer de vertegenwoordiger van het Belgisch voorzitterschap, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil allereerst tegen u, minister, zeggen dat ik enorme waardering heb voor uw nuchtere oordeel over de laatste G20 en het roerend eens ben met uw voorstellen voor de toekomst.


C’est un incontestable succès du Conseil sous la Présidence française et je voulais, Monsieur le Ministre, vous en rendre grâce et dire combien, avec vos collègues, M. Novelli en particulier, vous avez bien travaillé.

Dat is een onbetwistbaar succes voor de Raad onder het Franse voorzitterschap en ik wil u daarvoor bedanken, mijnheer de minister, en u prijzen voor het goede werk dat u en uw collega’s, met name de heer Novelli, hebben geleverd.


- (PT) Monsieur le Président, je commencerai par vous féliciter et par vous dire combien je suis satisfait de vous voir occuper ce fauteuil, compte tenu de votre passé politique.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik u van harte gelukwensen.


- (PT) Monsieur le Président, je commencerai par vous féliciter et par vous dire combien je suis satisfait de vous voir occuper ce fauteuil, compte tenu de votre passé politique.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik u van harte gelukwensen.


Donc, cher Monsieur le Ministre français des Affaires étrangères, cher collègue européen, c’est avec un très grand plaisir que je suis ici, car oui, mieux vaut tard que jamais, pour vous saluer et vous dire combien nous sommes reconnaissants du travail que vous avez mené pour l’Europe.

Daarom, mijnheer de minister van Buitenlandse Zaken van Frankrijk, geachte Europese collega, daarom doet het me zeer veel genoegen vandaag hier te zijn om afscheid van u te nemen – beter laat dan nooit, nietwaar – en om u onze erkentelijkheid te tonen voor alles wat u voor Europa heeft gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous dire combien ->

Date index: 2024-02-22
w