Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous dire d'emblée " (Frans → Nederlands) :

D'emblée, je me dois de vous dire que l'élargissement du nombre de bénéficiaires du tarif social gaz-électricité relève des attributions de ma collègue, la Ministre de l'Energie, Marie Christine Marghem.

Ik moet u meteen zeggen dat de uitbreiding van het aantal begunstigden van het sociaal tarief voor gas en elektriciteit onder de bevoegdheid valt van mijn collega Marie Christine Marghem, de minister van Energie.


Permettez-moi de vous dire d’emblée - et certains l’ont fait avant moi - que c’est grâce à l’Assemblée qu’un grand nombre de services sociaux ont été exclus de la directive sur les services, parce que, pour une majorité de députés, on ne peut concevoir de placer les services sociaux sur le même plan que les services commerciaux.

Ik zou willen beginnen met te stellen, zoals een aantal collega's al hebben gedaan, dat in de dienstenrichtlijn onder impuls van het Europees Parlement een brede waaier van sociale diensten is uitgesloten. Omdat het voor een meerderheid in dit Parlement ondenkbaar is dat je sociale diensten op dezelfde manier behandelt als commerciële diensten.


Pourquoi ne pas dire d’emblée que le texte sur lequel vous vous accordez sera soumis à un référendum dans tous les pays dont la constitution le permet, et de préférence le même jour.

Waarom zegt u niet nu al dat de tekst waarover u het eens bent, aan een referendum wordt onderworpen in alle landen waar dat grondwettelijk mogelijk is, en dan graag op dezelfde dag? Dan kennen we het standpunt van de burgers.


Pourquoi ne pas dire d’emblée que le texte sur lequel vous vous accordez sera soumis à un référendum dans tous les pays dont la constitution le permet, et de préférence le même jour.

Waarom zegt u niet nu al dat de tekst waarover u het eens bent, aan een referendum wordt onderworpen in alle landen waar dat grondwettelijk mogelijk is, en dan graag op dezelfde dag? Dan kennen we het standpunt van de burgers.


Je sais qu’elle a fait l’objet d’intenses discussions pour beaucoup d’entre vous et je voudrais dire d’emblée que j’ai un profond respect pour chaque opinion personnelle.

Ik weet dat velen van u hier intensieve debatten over hebben gevoerd en ik wil meteen al zeggen dat ik diep respect heb voor elke persoonlijke opvatting.


Permettez-moi de vous dire d’emblée que je suis une chaleureuse partisane de l’approche sectorielle.

Laat ik vooropstellen dat ik een groot voorstander ben van de sectorale benadering.


Je dois vous dire d'emblée que je ne suis pas de ceux qui ont demandé de reporter la Conférence de Doha ou de ne pas y participer.

Ik onderstreep om te beginnen dat ik niet behoor tot hen die gevraagd hebben de Conferentie van Doha uit te stellen of er niet aan deel te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : vous dire     d'emblée     vous dire d’emblée     pas dire     pas dire d’emblée     voudrais dire     voudrais dire d’emblée     dois vous dire     vous dire d'emblée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous dire d'emblée ->

Date index: 2023-10-04
w