Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte Nostro
Compte miroir
Compte réciproque
Notre compte chez vous

Traduction de «vous dire notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte miroir | compte Nostro | compte réciproque | notre compte chez vous

nostrorekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cas échéant, pouvez-vous dire si cette orientation a un caractère contraignant pour notre pays et, partant, quelle est la position du gouvernement sur ce dossier?

Zo ja, zal die maatregel bindend zijn voor ons land? Wat is het standpunt van de regering in dat dossier?


Je puis néanmoins vous dire que la manière dont se déroulent généralement les procédures judiciaires, à savoir par voie de requête unilatérale, a été jugée, par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe, non conforme aux obligations qui lient notre pays dans le cadre de la Charte Sociale Européenne (CSE).

Ik kan wel zeggen dat de wijze waarop meestal die gerechtelijke procedures verlopen, namelijk via een procedure op eenzijdig verzoekschrift, door het Ministercomité van de Raad van Europa als niet conform werd beoordeeld met de verplichtingen die ons land binden in het kader van het Europees Sociaal Handvest (ESH).


1. Pourriez-vous en dire un peu plus sur l'impact et l'ampleur de cette attaque dans notre pays?

1. Kunt u de impact en de omvang van die cyberaanval in ons land nader toelichten?


Pouvez-vous dire où en est le dossier de ratification et quand estimez-vous que notre pays pourra procéder à cette ratification si celle-ci n'est pas encore intervenue?

Hoe staat het met het ratificatiedossier en wanneer zal ons land die protocollen kunnen ratificeren, indien dat intussen nog niet gebeurd is?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu'il en soit, je peux vous dire en âme et conscience que nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir avec les instruments dont nous disposions pour éviter la fragmentation de l'euro ou une division de l'Union européenne.

Maar ik kan u naar eer en geweten verzekeren dat we alles gedaan hebben wat we konden doen, met de beschikbare instrumenten, om de desintegratie van de euro of een opsplitsing van Europese Unie te voorkomen.


Après la réunion du Conseil européen de mars, je vous ai informé du large accord qui s'est dégagé parmi tous les dirigeants sur notre stratégie visant à placer l'Union européenne sur la voie du redressement. Il tient en quatre points: - rétablir et préserver la stabilité financière; - rendre nos économies plus résilientes et plus compétitives grâce à des finances publiques structurellement saines (en utilisant les flexibilités prévues dans nos règles communes) et grâce à des réformes à long terme; - lutter, directement et indirectement, contre le chômage et ai-je ajouté expressément, "en particulier, le chômage des jeunes"; - et, quat ...[+++]

Na de bijeenkomst van de Europese Raad in maart, heb ik u verslag gedaan over de ruime eensgezindheid die onder alle leiders bestaat over onze herstelstrategie voor de Europese Unie: - financiële stabiliteit herstellen en handhaven; - onze economieën veerkrachtiger en concurrerender maken, met structureel gezonde overheidsfinanciën (gebruik makend van de flexibiliteit van onze gemeenschappelijke regels) en langetermijnhervormingen; - de werkloosheid rechtstreeks en onrechtstreeks bestrijden en, zo voegde ik er uitdrukkelijk aan toe, "vooral die onder jongeren"; - en het vierde onderdeel van onze strategie was streven naar een volwaard ...[+++]


C'est cela que je suis venu vous dire, et j'ajoute ceci: pour nous, nous Européens, dans la gestion de cette crise financière, il ne s'agit pas juste d'opérations monétaires, d'équilibrer des budgets: il en va de l'avenir même de notre projet européen.

Dit was mijn boodschap aan u vandaag, en ik zou hier nog het volgende aan willen toevoegen: voor ons, Europeanen, gaat het bij de aanpak van deze financiële crisis om veel meer dan louter om monetaire operaties en begrotingsevenwicht: het gaat om de toekomst van ons Europees project.


- Madame le Commissaire, Monsieur le Président en exercice, les deux accords internationaux avec la Russie que vous nous présentez aujourd’hui, l’un sur les mesures visant à faciliter la délivrance des visas et l’autre sur la réadmission, ont suscité, je dois le dire, notre vive inquiétude.

- (FR) Mevrouw de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik moet zeggen dat de twee internationale overeenkomsten met Rusland die u vandaag voorlegt, een overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf en een overnameovereenkomst, ons ernstige zorgen hebben gebaard.


- Madame le Commissaire, Monsieur le Président en exercice, les deux accords internationaux avec la Russie que vous nous présentez aujourd’hui, l’un sur les mesures visant à faciliter la délivrance des visas et l’autre sur la réadmission, ont suscité, je dois le dire, notre vive inquiétude.

- (FR) Mevrouw de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik moet zeggen dat de twee internationale overeenkomsten met Rusland die u vandaag voorlegt, een overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf en een overnameovereenkomst, ons ernstige zorgen hebben gebaard.


Et puis, permettez-moi, Monsieur le Président en exercice du Conseil, au moment où vous allez engager ce débat important de Feira, de vous dire notre état d'inquiétude quant aux travaux de rédaction de la charte.

Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, nu u in Feira dit belangrijke punt zult aansnijden, wil ik ook uiting geven aan onze ongerustheid over de opstelling van het handvest.




D'autres ont cherché : compte nostro     compte miroir     compte réciproque     notre compte chez vous     vous dire notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous dire notre ->

Date index: 2021-07-19
w