Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer une bonne gestion des rendez-vous
Donner des conseils sur les polices d’assurance

Vertaling van "vous donner l’assurance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurer une bonne gestion des rendez-vous

zorgen voor gepaste administratie van afspraken


donner des conseils sur les polices d’assurance

adviseren over verzekeringspolissen | advies geven over verzekeringspolissen | raad geven over verzekeringspolissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite de ces évènements, vous aviez annoncé des mesures de soutien aux indépendants, comme par exemple reporter d'un an les cotisations sociales afférentes au quatrième trimestre 2015; attirer l'attention des indépendants sur le fait que, suite à la réforme du mode de calcul des cotisations sociales, ils peuvent diminuer leurs cotisations en cas de baisse de revenus; inviter les caisses d'assurance sociale à faire preuve de souplesse ou encore donner la possibilité d'une dispense totale ou partielle des cotisations via une séan ...[+++]

Naar aanleiding van die gebeurtenissen heeft u aangekondigd dat u maatregelen zou nemen om de zelfstandigen te ondersteunen. Zo zouden ze bijvoorbeeld de sociale bijdragen voor het vierde kwartaal van 2015 pas een jaar later moeten kunnen betalen. Men zou de zelfstandigen er kunnen op wijzen dat ze als gevolg van de hervorming van de berekeningswijze van de sociale bijdragen minder bijdragen moeten betalen als hun inkomsten dalen. Men zou de socialeverzekeringsfondsen kunnen vragen enige soepelheid aan de dag te leggen of de commissie voor vrijstelling van bijdragen kunnen vragen een volledige of gedeeltelijke vrijstelling van de bijdrag ...[+++]


1. a) Qu'en est-il des assurances crédit souscrites dans notre pays par toutes sortes d'entreprises et d'indépendants? b) Pouvez-vous donner un aperçu pour les années 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014 (pour autant que des statistiques soient déjà disponibles)? c) Pouvez-vous me faire savoir contre quels risques de paiement et pour quels pays ces assurances sont contractées?

1. a) Wat met de kredietverzekeringen die in ons land door allerlei ondernemingen en zelfstandigen worden onderschreven? b) Kan u een overzicht geven over de jaren 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014 (voor zover hierover al cijfergegevens bekend zijn)? c) Kan u een idee geven tegen welke betalingsrisico's in welke landen men zich verzekert?


Pouvez-vous me donner ces chiffres en tenant compte de la distribution de cette épargne-pension entre les trois types de produits existant : du côté de l’assurance, l’assurance-épargne, et du côté bancaire, l’épargne-pension individuelle et l’épargne-pension collective ?

Kunt u mij de cijfers bezorgen voor de drie bestaande pensioenspaarproducten: de pensioenspaarverzekeringen bij de verzekeringsmaatschappijen en de individuele of collectieve pensioenspaarrekening bij de banken?


1) Étant donné que les comptes de l'assurance complémentaire pour l'exercice 2010 n'ont pas encore été clôturés par l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), je vais vous donner l'état du fonds spécial de réserve à la clôture de l'exercice 2009.

1) Aangezien de rekeningen van de verplichte verzekering voor het boekjaar 2010 nog niet zijn afgesloten door het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV), zal ik U de stand van het bijzonder reservefonds geven per einde boekjaar 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour vous donner une petite idée de la situation sur le terrain, je préciserai que, lorsque Gerpinnes assure la pause de nuit, le combi parcourt en moyenne 250 km par nuit.

Om u een klein idee te geven van de situatie op het veld zal ik verduidelijken dat de politiecombi gemiddeld 250 km per nacht aflegt als Gerpinnes instaat voor de nachtdienst.


2) Pouvez-vous donner un aperçu des émoluments annuels de tous les dirigeants (directeurs et administrateurs) des différentes unions nationales de mutualités, de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité et de la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding ?

2) Kan u een overzicht geven van de jaarlijkse verloning van alle toplui (directie- en bestuursleden) van de verschillende landsbonden van ziekenfondsen, van de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en van de Kas der Geneeskundige Verzorging van de NMBS Holding in dit land?


Cela devrait vous donner l’assurance que les règles, les valeurs et les principes fondamentaux que nous partageons tous sont et seront pleinement respectés dans mon pays.

Dat moet u allemaal de zekerheid geven dat de basisregels, de basiswaarden en de grondbeginselen die we met elkaar delen, volledig door mijn land worden en zullen worden geëerbiedigd.


2. a) Pouvez-vous me donner une idée du S/P de ces assurances hospitalisation et de l'évolution de ce rapport? b) Quelle a été l'évolution du S/P au cours des cinq dernières années?

2. a) Kan u een idee geven van de S/P en van de evolutie hiervan, op het vlak van deze hospitalisatieverzekeringen? b) Graag een idee van de evolutie van de S/P tijdens de jongste vijf jaar?


1. a) Avez-vous une idée de l'évolution du nombre de polices d'assurance en responsabilité professionnelle contractées par des membres du personnel médical et paramédical en Belgique? b) Pouvez-vous donner les chiffres de 2005 à ce jour si possible?

1. a) Kan u een evolutie geven van het aantal beroepsaansprakelijkheidspolissen voor medisch en paramedisch personeel in België? b) Graag cijfers van 2005 tot en met vandaag.


Dans le cas contraire, pouvez-vous nous donner les modes de financement alternatif que le gouvernement compte mettre en place pour assurer le bon fonctionnement du service universel ?

Zo niet, kan hij dan de alternatieve financieringswijzen toelichten die de regering wil creëren om de goede werking van de dienstverlening te verzekeren?




Anderen hebben gezocht naar : vous donner l’assurance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous donner l’assurance ->

Date index: 2024-04-26
w