Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «vous encouragez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concrètement, vous encouragez les généralistes à opter pour un des trois médicaments les moins chers et s'il y en a trois, ils peuvent choisir en-deçà d'une marge de manoeuvre de 5 % par rapport au prix le moins cher.

U moedigt huisartsen er concreet toe aan een van de drie goedkoopste geneesmiddelen voor te schrijven. Als er drie zijn, kunnen ze daaruit kiezen, binnen de marge van 5 procent ten opzichte van het geneesmiddel met de laagste kostprijs per eenheid.


Vous avez aussi indiqué que vous encouragez l'idée d'enregistrer les vaccinations dans les bases de données Vaccinnet et www.e-vax.be.

U deelde mee dat u het idee om de poliovaccinatie op te nemen in Vaccinnet en www.e-vax.be aanmoedigt.


­ Dans quelle mesure et de quelle manière encouragez-vous la participation des pauvres à la politique auprès de vos collègues ministres ?

­ In welke mate en op welke wijze stimuleert u de participatie van armen aan het beleid bij uw collega's ministers ?


Voilà ce que j’ai dit à la City, à mon propre État membre, le Royaume-Uni: soyez vigilants lorsque vous encouragez l’exportation en Europe de tout un ensemble de réglementations du marché que vous respectez déjà.

Ik zeg dus tegen de City, tegen mijn eigen lidstaat, het Verenigd Koninkrijk: let op wanneer u de export naar Europa bevordert van een compleet pakket marktvoorschriften waaraan u al voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a toujours été partisane d’une simplification de la législation lorsque cela était nécessaire; donc, Madame Petre, vous nous incitez, vous nous encouragez à continuer notre travail.

De Commissie is er altijd voorstander van geweest om de wetgeving te vereenvoudigen indien noodzakelijk; dus, mevrouw Petre, uw verslag is voor ons een aansporing, een aanmoediging om ons werk voort te zetten.


Bref, vous avez à vous plaindre aujourd'hui et tous les jours des effets de ce que vous encouragez tous les jours, c'est-à-dire la dépossession des pouvoirs de l'État au profit d'enceintes post démocratiques, composées de fonctionnaires, de banquiers et de juges.

Om kort te gaan, u klaagt vandaag en elke dag over de gevolgen van wat u dagelijks aanmoedigt, met andere woorden, het ontnemen van de bevoegdheden van de staat ten bate van postdemocratische fora gevormd door ambtenaren, bankiers en rechters.


Encouragez-vous ou poussez vous les États membres à utiliser de meilleures pratiques ou des exemples de meilleures pratiques d’un pays à l’autre pour essayer de contenir l’importance du chômage de longue durée chez les jeunes?

Bevordert u het of oefent u druk uit op de lidstaten om beste praktijken of voorbeelden van beste praktijken van het ene land in het andere land te gebruiken om te proberen de langdurige werkloosheid onder jongeren te beperken?


Toutefois, si vous manifestez votre inquiétude dans vos pays et que vous encouragez vos gouvernements à imposer des interdictions, cela facilitera les raisons de marché intérieur pour que l’Union européenne prenne des mesures.

Als u echter in uw eigen land uw zorgen ventileert en uw regering aanspoort om een verbod op te leggen zal dit het gemakkelijker maken voor de Europese Unie om stappen te ondernemen om redenen die verband houden met de interne markt.


­ Dans quelle mesure et de quelle manière encouragez-vous la participation des pauvres à la politique auprès de vos collègues ministres ?

­ In welke mate en op welke wijze stimuleert u de participatie van armen aan het beleid bij uw collega's ministers ?


D'une manière quasi prétorienne, par le biais de protocoles que vous encouragez, madame la ministre, une entente grandissante s'est fait jour, dans les ressorts des cours d'appel, entre les magistrats et les barreaux, par exemple, et ce dans le but d'améliorer le management de la justice.

Op bijna pretoriaanse wijze, via door de minister aangemoedigde protocollen, groeit een verstandhouding tussen magistraten en de balies om het management van justitie te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous encouragez ->

Date index: 2022-04-06
w